Übersetzung für "that ignite" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
The shameful vulnerability of a large part of the most fragile sectors of our societies, the belts of poverty that encircle cities in deplorable conditions, settlers who inhabit high-risk areas in unsafe and unhealthy environments that lack basic services, the merciless degradation of the ecosystem, the wholesale plundering of food and livelihood resources, and humankind's role in the conspiracy to destroy the environment constitute both the fuel and the fuse that ignite the humanitarian crises of our time.
La inconfesable situación de vulnerabilidad en que coexiste una buena parte de los sectores más frágiles en nuestras sociedades, esos cinturones de miseria que rodean las ciudades en condiciones deplorables, pobladores que habitan en zonas de riesgo en ambientes inseguros e insalubres carentes de los servicios mínimos, la inmisericorde degradación del ecosistema, la inclemente depredación de las fuentes de sustento y subsistencia y la conspiración de la mano del hombre en la destrucción del medio ambiente son los carburantes, las mechas que encienden las crisis humanitarias de nuestro tiempo.
The burners are lit simultaneously by a pilot flame or an electrical ignition device.
Los quemadores se encienden simultáneamente mediante una llama piloto o un dispositivo de ignición eléctrico.
What are these elusive and ephemeral things that ignite passion in the human heart?
¿Qué son estas cosas elusivas y efímeras... que encienden la pasión en el corazón humano?
The matches go up and ignite the accelerant.
Las cerillas se encienden y prenden el acelerante.
Teresa's soaring arias ignite no spark in him;
Las galopantes arias de Teresa no encienden chispa alguna en él;
in Calcutta a myriad flickers of human energy ignite and flare and die;
en Calcuta, una miríada de destellos de energía humana se encienden, resplandecen y mueren;
Novels, after all, do sometimes ignite political debates or become embroiled in them.
Las novelas, en definitiva, algunas veces encienden debates políticos o se involucran en ellos.
There’s the tingling rise again, there are the neurons igniting, the ice-hot clarity.
Ahí está otra vez la subida cosquilleante, las neuronas que se encienden, la claridad que quema como el hielo.
wrote Reichel, “ignite a passionate flame because Wilbur Wright is a zealot.
«Las motas doradas», escribió Reichel, «encienden la llama apasionada del entusiasta que Wilbur Wright lleva dentro».
And, as they compress, their red-hot engines burst and the oil or gunpowder or dynamite wedged by the engines ignites.
Y, al ser comprimidos, los motores al rojo vivo estallan y el petróleo o la pólvora o la dinamita amontonadas junto a ellos se encienden.
The ignition fires. The growl of the engine carries across the still darkness, making the undead stir on the other side of the barricade.
Encienden el motor. Su rugido se propaga a través del silencio de la oscuridad y provoca que los muertos vivientes se agiten al otro lado de la barricada.
Arkady said, 'So when wet red sodium soaks through the paper and makes contact with the copper sulphate, they heat up and ignite?'
—Así que cuando el sodio rojo empapa el papel y entra en contacto con el sulfato de cobre, ambos se calientan y se encienden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test