Übersetzung für "that ignites" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Far better than containing or extinguishing a fire is stopping it from igniting.
Es mucho mejor impedir que se encienda un fuego que contenerlo o apagarlo.
Their application was universal, and their denial bred discontent and ignited conflicts.
Su aplicación es universal y negarlos crea descontento y enciende conflictos.
In this context the preservation of nuclear weaponry for future use not only questions the credibility of bilateral arms control efforts but ignites more dangers for security through their possible submission to accidents, misuse and terrorist attacks.
En este contexto, el mantenimiento de armas nucleares para un uso futuro no sólo pone en tela de juicio la credibilidad de los empeños bilaterales en materia de limitación de armamentos sino que enciende más peligros para la seguridad por su posible sometimiento a los accidentes, el uso indebido y los ataques terroristas.
A spark has ignited and is gradually spreading, becoming the spirit of peace. It is moving forward like an annunciation -- a message on behalf of the Earth, the seas, the rivers, human beings and all life, saying no to death and yes to the hope that, together, the people and the Earth, humankind and nature, will liberate themselves.
En este sentido, una chispa se enciende progresivamente y se extiende convirtiéndose en esencia de paz, que avanza como anunciación, como mensaje en nombre de la Tierra, de los mares, de los ríos, de los seres humanos, de la vida toda, como diciendo no a la muerte y sí a la esperanza en que, juntos, la gente y la Tierra se liberarán; el género humano y la naturaleza se liberarán.
Most often technical shortcomings are not the fundamental cause of violence, but merely the spark that ignites deeper-rooted social, economic or political tensions.
En general las deficiencias técnicas no son la causa fundamental de la violencia, sino solo la chispa que enciende tensiones sociales, económicas o políticas más profundas.
She ignites around me.
Se enciende entre mis brazos.
And my darkness ignites with information.
Y mi oscuridad se enciende con información.
The flashlight ignites and my deepest voice comes with it.
Enciendo la linterna y pongo mi voz más grave.
A porch light ignites and brightness blinds me.
Se enciende la luz del porche y el resplandor me ciega.
Ignite till Roaring bright Extinguishing night;
enciende que grite deslumbrante ocultando la noche circundante.
Savona-Roland the Rat Monk ignites the Bonfire of the Vanities!
¡Jabonarrola, rata de sacristía, enciende la Hoguera de las Vanidades!
-you ignite my words with meanings I can only glimpse.
enciendes mis palabras que sólo alcanzo a vislumbrar.
periodically the boiler ignites, choking and grumbling cholerically in the basement.
la caldera se enciende a intervalos, se ahoga y protesta con rabia en el sótano.
She reaches to turn on the ignition and then puts the radio on.
—Se inclina para hacer girar la llave en el contacto y luego enciende la radio—.
I exhale, push the ignition, and the engine growls into life.
Exhalo un suspiro, pongo el coche en marcha y el motor se enciende con un rugido.
A kiss that ignites a fire so powerful, it threatens to engulf the natural world within its white-
Un beso que enciende un fuego tan potente que amenaza con engullir la naturaleza dentro de su...
If there is a fight between Falcone and Maroni, this could be the spark that ignites a citywide gang war.
Si hay una lucha entre Falcone y Maroni, esto podría ser la chispa que encienda una guerra de pandillas en la ciudad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test