Übersetzung für "hot-line" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
In October, 2002, the Council publicly named eight television stations who broadcast "hot line" advertisements, containing scenes of explicit pornography and warned them that misdemeanor procedures were going to be initiated against them;
En octubre de 2002 el Consejo indicó públicamente los nombres de ocho cadenas de televisión que transmitían anuncios de "líneas calientes", con escenas de pornografía, y les advirtió de que iban a entablarse actuaciones contra ellas por la comisión de una falta;
164. In 2006, a "hot line" was set in place, to enable citizens promptly to report police misconduct.
164. El año pasado se estableció una "línea caliente" que permite a los ciudadanos denunciar inmediatamente cualquier irregularidad cometida por los funcionarios de policía.
(k) Install "hot lines" between governments and military commanders of the countries in the region so that any urgent situation that arises can be resolved in a timely manner;
k) Instalar las llamadas "líneas calientes" entre los gobiernos y mandos militares de los países de la región, de manera tal que pueda resolverse de forma oportuna cualquier situación urgente que se presente;
Disrespect for Article 35 has frequently been the reason for taking measures, especially in relation to television commercial messages for the so-called "hot lines" and programs with pornographic contents:
La inobservancia del artículo 35 ha sido frecuentemente la causa de la adopción de medidas, particularmente en relación con los anuncios de televisión de las denominadas "líneas calientes" y los programas de contenido pornográfico:
It's a conspiracy... an international adults' hot line.
Es una conspiración... Una línea caliente para adultos internacional.
The mystery man with the connections, the hot line to the mayor.
El hombre misterioso con las conexiones, la línea caliente con el alcalde.
Chuck's hot line.
Línea caliente de Chuck.
If it isn't the psychic hot line asshole.
Si no es el estúpido psíquico de la línea caliente.
The defense team's probably thinking they can sell the hot-line tapes for big bucks.
La defensa probablemente piensa que puede vender las cintas de la línea caliente por unos buenos dólares.
It was a message of some sort, on my private-access channel, my hot line, my Batphone.
Era un mensaje de alguna clase, dirigido a mi canal de acceso privado, mi línea caliente, mi Bat-teléfono.
‘Assuming we’re separated. Whoever gets to the car first, as soon as he can, he reports to Nat on the hot line.
–En el supuesto de que nos separemos, el primero que llegue al coche, avisa a Nat lo antes posible por la línea caliente.
They took their strand of this gigantic Russian novel interactive via a toll-free tip hot line. Oj.
Tomó los hilos de esta gigantesca novela rusa interactiva mediante una línea caliente, gratuita, para la recepción de pistas.
You send out a hot line of connecting stuff to her if she’s your action, and if you’re hers, wham, you connect;
Si te gusta, emites una línea caliente de conexión, y si ella te corresponde, ¡zas!, conectáis;
A protruding fence tine gave him a goodbye kiss, drawing a hot line across one calf, and then he wriggled through to the far side of the fence. He was out.
Una púa de la valla le dio un beso de despedida, trazando una línea caliente en su pantorrilla, y acto seguido, cimbreándose, se vio al otro lado de la valla. Había salido.
The two phones on the wall-one was a hot line to the Public Defender's office, the other a pay phone, but you could only make collect calls out of the area.
Había dos teléfonos de pared; uno era una línea caliente con la oficina de los abogados de turno y el otro era una cabina, pero sólo se podían hacer llamadas a cobro revertido si eran interurbanas.
They also agreed to establish direct communications (hot lines) between military commanders at all levels.
También convinieron en establecer comunicaciones directas entre los comandantes militares de todos los niveles.
Hot Line Agreement Provides the establishment of a satellite communication system to increase reliability of the Direct Communication Link.
Se dispone el establecimiento de un sistema de comunicaciones por satélite para incrementar la fiabilidad del Sistema de Comunicación Directa
A total of 104 country offices have connectivity to the UNDP corporate intranet, providing a hot line for problem-solving and strategic information-sharing throughout the organization.
Un total de 104 oficinas por países pueden conectarse a la Intranet corporativa del PNUD, lo que sirve de vía de comunicación directa para resolver problemas e intercambiar información estratégica en toda la organización.
Perhaps she had a hot line to Paris.
Quizá tenía comunicación directa con París.
Substantiv
The so-called "Hot Line" agreement provided for a wire telegraph circuit and, as a back-up system, a radio telegraph circuit.
En el llamado Acuerdo del "Teléfono Rojo" se disponía que se estableciera un circuito telegráfico y, como sistema redundante, un circuito radiotelegráfico.
In that respect, in order to enable children to convey messages of danger, a hot line is available at the National Children's Council and another one in the Child Development Unit, during office hours (between 9 a.m and 4 p.m).
A este respecto, con objeto de que el niño pueda pedir ayuda existe un teléfono rojo en el Consejo Nacional de la Infancia y otro en el Servicio de Desarrollo Infantil durante las horas de oficina, (de 9.00 a 16.00 horas).
There is a hot line available for the reporting of child abuse.
Existe un teléfono rojo al que se puede llamar para denunciar abusos contra los niños.
33. Lastly, he listed a number of initiatives taken to combat discrimination: establishment of a working group to analyse the findings of the survey on the implementation of the Convention, financed by the Federal Ministry of Justice; installation of a hot line to receive complaints of racist behaviour by members of the judiciary; formulation, in cooperation with the NGOs, of a sensitization programme for magistrates on the question of racial discrimination; and, lastly, creation and installation in Vienna of the Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, behind which the Federal Ministry of Justice had put its full weight.
33. Para concluir, el Sr. Grünewald enumera una serie de iniciativas adoptadas en el ámbito de la lucha contra la discriminación: la creación de un grupo de trabajo encargado de analizar los resultados de un estudio sobre la aplicación de la Convención, financiado por el Ministerio Federal de Justicia; la puesta en marcha de un teléfono rojo ("hotline") que permitirá denunciar los comportamientos racistas de miembros del sistema judicial; la elaboración, en colaboración con organizaciones no gubernamentales, de un programa de sensibilización de los magistrados sobre la cuestión de la discriminación racial y, por último, la creación e instalación en Viena, del Observatorio de los Fenómenos Racistas y Xenófobos, que ha recibido todo el apoyo del Ministerio Federal de Justicia.
This latest agreement follows in the tradition of other important United States—Russian strategic stability measures, including the Washington—Moscow hot line, the nuclear risk reduction centres, and the detargeting accord.
Este último acuerdo se enmarca en la tradición de otras importantes medidas de estabilidad estratégica entre los Estados Unidos y Rusia, incluidos el "teléfono rojo" entre Washington y Moscú, los centros de reducción del riesgo nuclear y el acuerdo de deselección de objetivos.
In order to enhance this process, the United Nations High Commissioner for Human Rights has established a "human rights hot line" to facilitate the timely flow of relevant information upon which the special rapporteurs and the Working Group may act.
Para impulsar este proceso, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ha establecido un "teléfono rojo para los derechos humanos" a fin de facilitar la rápida transmisión de información pertinente sobre cuya base puedan actuar los relatores especiales y el Grupo de Trabajo.
279. In addition, several agreements mainly concerning confidence-building between the two leading space Powers, such as the Nuclear Accident Agreement (1971); the Hot Line Agreement (1971); the Agreement on the Establishment of Nuclear Risk Prevention Centres (1987); and the Notification Agreement (1989) are providing for the notification, monitoring, verification and creation of different mechanisms or to use some existing mechanisms (such as an INTELSAT satellite circuit and a STATSIONAR satellite circuit), which are relevant to the prevention of an arms race in outer space.
279. Por otra parte, varios acuerdos fundamentalmente relativos a las medidas de fomento de la confianza entre las dos principales potencias espaciales, como el Acuerdo sobre accidentes nucleares (1971); el Acuerdo del "teléfono rojo" (1971); el Acuerdo entre la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y los Estados Unidos de América sobre el establecimiento de centros para la reducción del riesgo nuclear (1987); y el Acuerdo sobre la notificación (1989), prevén medidas de notificación, vigilancia y verificación, y la creación de diferentes mecanismos o la utilización de los mecanismos existentes (como el circuito por satélite INTELSAT y el circuito por satélite STATSIONAR) con miras a prevenir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
Like writing that Kraft's wife has survived, asked for asylum with the Booroos and hit the hot line.
Como escribir que la mujer de Kraft's ha sobrevivido, que pidió asilo con los Booroos y golpeó el teléfono rojo.
No calls on the hot line, no messages slipped through diplomatic channels, no announcements in Toss or Pravda.
Sin llamadas por el teléfono rojo, sin mensajes cursados a través de vías diplomáticas, sin anuncios de la TASS o en Pravda.
He was speaking earnestly into a small microphone on his desk, the so-called hot line, which in fact is not a telephone at all.
Hablaba enérgicamente delante de un pequeño micrófono colocado sobre su mesa, el llamado Teléfono Rojo, aunque en realidad no es un teléfono.
SOVWAR’s bald and port-wine-stained premier calls AMNAT’s wattle-chinned[127] president on the Hot Line and asks him if he’s got Prince Albert in a can.
El jefazo calvo y manchado de vino de URS-VARS llama por el Teléfono Rojo al presidente barbudo[127] de OTAN-AM y le pregunta si ha blindado Prince Albert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test