Übersetzung für "in einem schlechten zustand" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Sie ist in einem wirklich schlechten Zustand.
She is in a truly bad condition.
Deshalb ist die Straße heute in einem sehr schlechten Zustand.
That’s why the path is in such bad condition today.
Es war ein alter, ramponierter VW in sehr schlechtem Zustand.
It was an old, beat-up VW, in very bad condition.
Sie war in einem schlechten Zustand, selbst für einen Zombie, weil die Furien ihr schlimm zugesetzt hatten.
She was in bad condition, even for her kind, because of the savagery of the Furies.
Der Körper, den ich von Ihnen geerbt habe, Rayner, befand sich in einem äußerst schlechten Zustand.
This body I inherited from you was in extremely bad condition, Rayner.
»Vielleicht ist sie wegen ihres schlechten Zustands kürzlich kopiert worden. Aber nun lasst uns einmal sehen ...«
“But perhaps it was just recently copied because of the bad condition it’s in. Let’s have a look.”
Als sie wieder aufgelegt hatte, sagte sie: »Die Landebahn ist in schlechtem Zustand, aber Marcel meint, ein guter Pilot könnte dort landen.
When she finished she said, “The airstrip is in bad condition, but Marcel says a good pilot could land there.
Das mag vielleicht schmerzlich für Sie sein, aber Ihr Palast ist in einem schlechten Zustand, und es gibt Menschen, die glauben, er sollte abgerissen werden.
This may be painful for you to contemplate, but your palace is in bad condition, and there are people who think it should be torn down.
Und wäre sie in schlechtem Zustand gewesen, so wäre sie genau wie alle anderen untauglichen Kleidungsstücke in viereckige Lappen zerschnitten worden.
And if it had been in bad condition, it would have been cut into squares like the rest of the unsuitable garments.
Anscheinend stammten beide aus einer späten Periode und waren in schlechtem Zustand, also machte es dem Sammler nicht viel aus, sich davon zu trennen.
Apparently they were both of a late period and in bad condition, so the other man didn’t mind parting with them.
Sie war in einem schlechten Zustand, selbst für einen Zombie, weil die Furien ihr schlimm zugesetzt hatten.
She was in bad condition, even for her kind, because of the savagery of the Furies.
Das mag vielleicht schmerzlich für Sie sein, aber Ihr Palast ist in einem schlechten Zustand, und es gibt Menschen, die glauben, er sollte abgerissen werden.
This may be painful for you to contemplate, but your palace is in bad condition, and there are people who think it should be torn down.
Der Tote ist in einem denkbar schlechten Zustand, John.
The body is in very poor condition, John.
Obwohl die Straße überwuchert und in einem schlechten Zustand war, kamen sie gut voran.
Although the road was overgrown and in poor condition, they made good progress.
»Unsere Gefängnisse sind bedauerlicherweise immer noch in einem sehr schlechten Zustand, Mister Olofson.«
Our prisons are unfortunately still in very poor condition, Mr Olofson.
Es ist neu, aber in so schlechtem Zustand, dass es nie richtig in Dienst gestellt werden konnte.
“It’s new but in such poor condition it’s never actually gone into service.
Das werden wir auch, obwohl die Seriennummer abgefräst wurde und das gute Stück in schlechtem Zustand ist.
"We will, although the serial numbers have been drilled out, and it's in pretty poor condition.
Seine inneren Organe waren in einem schlechten Zustand, mit ziemlicher Sicherheit aufgrund von zu viel billigem Fusel.
Otherwise the internal organs were in poor condition, almost certainly due to imbibing rotgut liquor.
»Der Kapitän will keinen zweiten Zusammenstoß riskieren, solange er nur die halbe Besatzung an Bord hat und das Schiff in einem so schlechten Zustand ist.«
‘The captain can’t risk another confrontation with only half the crew and his ship in such a poor condition.’
Als man seine Leiche fand, war sie in einem ausgesprochen schlechten Zustand und die Einschußlöcher wären vielleicht nicht einmal bemerkt worden, wenn jemand danach gesucht hätte.
His body was in especially poor condition when found, and the bullet holes might not have been detected even if someone had thought to look for them.
Ich zählte ihm meine Gründe auf: unser langsames Tempo, die Entfernung zum Todesbiwak, der schlechte Zustand der Wand, die steigende Lawinengefahr aufgrund der zunehmenden Tageserwärmung.
I outlined my reasons: our slow pace, the distance to the Death Bivouac, the poor condition the wall was in, the increasing avalanche hazard as the day warmed up.
Bei Nr. 17 angekommen, beugte sich Verlaque zurück und schaute zu den Fenstern hinauf. Die lädierten Fensterläden ließen auf einen schlechten Zustand der Wohnungen schließen.
They arrived at number 17 and Verlaque leaned back and looked up at the windows, their broken shutters giving away the poor condition of the apartments inside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test