Перевод для "soportarle" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
¿Cómo puedes soportarle?
How can you bear him?
—Me da escalofríos: No puedo soportarlo.
It just gives me the chills. I couldn't bear him.
No hay un solo hombre honrado que pueda soportarlo a ese...
A bad fellow!—There isn't an honest man who can bear him.
¿Cómo era posible soportarlo por más de dos minutos?
How could anyone bear him for more than two minutes?
¿Cómo había podido soportarlo Sila?, se preguntaba Catón.
How had Sulla been able to bear him? Cato wondered.
Enseguida mencionó su acento, y ella no pudo soportarlo.
Right off he had said something about her accent, and she could not bear him.
Negó, enfurruñado, con un gesto de cabeza, como un niño, y ella no pudo soportarlo.
He shook himself sullenly as a child does and suddenly she could not bear him.
—Ella no pudo soportarlo.
“She couldn't stand him.
Pero no puedo soportarlo a mi alrededor.
“But I couldn’t stand him around me.
—Es mi deber soportarlo —respondió él—.
'It is my duty to stand him.’ Tarvitz replied.
Creía que no podías soportarlo.
I thought you couldn't stand him."
Y aquí entre nosotros, no puedo soportarlo.
And between the two of us, I can't stand him.
Simplemente, no puedo soportarle como «hombre».
I just can't stand him as a man."
Hay que suponer que ellos tampoco pueden soportarlo.
Have to assume they can’t stand him either.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test