Перевод для "impersonal" на английский
Impersonal
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
A fin de facilitar la comprensión de los textos, se recomienda utilizar un lenguaje objetivo e impersonal.
Objective and impersonal language will aid understanding.
No somos víctimas pasivas e indefensas de las fuerzas impersonales y deterministas de la historia.
We are not passive, helpless victims of the impersonal, determinist forces of history.
71. Los mercados no son construcciones impersonales.
Markets are not impersonal constructs.
Son bastante impersonales.
They're pretty impersonal.
Es catártico, impersonal.
It's cathartic, impersonal.
Víctimas totalmente impersonales.
Totally impersonal victims.
Es irracional, impersonal.
It's irrational, impersonal.
Es simplemente impersonal.
It's just impersonal.
No, demasiado impersonal.
No, too impersonal.
Era un espacio impersonal.
It was an impersonal space.
Impersonal pero elegantísimo.
Impersonal, but stylish.
Y el consuelo de lo impersonal.
There was the solace of the impersonal.
Era demasiado impersonal.
It was too impersonal.
Las nubes son impersonales.
Clouds are impersonal.
Era hermosa, pero impersonal.
It was beautiful but impersonal.
La poesía es impersonal.
Poetry is impersonal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test