Перевод для "excitante" на английский
Excitante
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Para los brasileños acaba de comenzar un excitante decenio centrado en el deporte.
For Brazilians, an exciting sports-centred decade has just begun.
Es un momento excitante de la historia mundial, y para las Naciones Unidas hay un papel definido.
It is an exciting moment in world history, and for the United Nations there is a defining role.
Reunimos nuevas energías, acopiamos fuerzas para el excitante período que se avecina.
We muster new energies, we gather strength for this exciting period ahead of us.
1. El período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo se celebró en un momento excitante para los pueblos de África.
1. The session of the Trade and Development Board took place at an exciting time for the peoples of Africa.
Esta nueva era brinda posibilidades excitantes pero, al propio tiempo, plantea desafíos formidables.
This new era provides exciting possibilities and, at the same time, poses formidable challenges.
La experiencia plantea retos pero también es excitante.
It has its challenges as well as its excitement.
Internet ofrece posibilidades infinitas de proporcionar a los consumidores una información excitante y entretenida.
The Internet provides infinite possibilities for delivering exciting and entertaining information to consumers.
- Esto es excitante.
- It's exciting.
- Tú eres excitante.
- You're exciting.
¿Quién es excitante?
Who's exciting?
El color es excitante, el movimiento es excitante
The color is exciting, the movement is exciting.
—Es excitante, ¿verdad? Música excitante.
—It’s exciting, isn’t it. Exciting music.
–¡Sería de lo más excitante!
But it will be exciting!
Siempre es excitante ser cortejada: excitante, placentero.
Exciting, always, to be courted: exciting, pleasurable.
Fue algo muy excitante.
It was very exciting.
¡¿No es esto excitante?!
Isn’t this exciting?!”
«Es excitante, ¿no?».
    It's exciting, isn't it?
—Qué excitante es todo esto.
‘It’s too exciting.
прил.
Esto hace a su vez mucho más excitante la labor de los representantes y les aporta más estímulo intelectual.
This in turn makes the job of representatives much more challenging and intellectually stimulating.
Los Reglamentos sobre la censura cinematográfica y la censura de las series de televisión prohíben expresamente las películas cinematográficas y las series de televisión que contengan la presentación de relaciones sexuales indecentes, infrinjan groseramente las normas morales o sean obscenos, o sean fuertemente excitantes y moralmente degenerados.
The Regulations on Film Review and the Regulations on Television Series Review explicitly prohibit movies and TV series from transmitting content that depicts indecent sexual relations, grossly violates moral standards or is obscene, strongly stimulating or morally degenerate.
Después de algo tan excitante, deberíamos beber. Siéntese, Kelly.
Stimulating as this all is, I think we all should have our drinks.
* Hasta-el-lunes, ata-cordones * * estimulante, excitante * * imita-gatitos * * superguay, confidente * * que anda solo un poco torcida * * tímida sollozante, con brotes de tetas * * por alguna razón siempre gritando *
* As of Monday, shoelace tying * * Stimulating, titillating * * Kitty cat impersonating *
Una conversación excitante... y sexo.
Stimulating conversation... and sex.
¿Me asegura que el lector inglés hallará esto excitante, estimulante?
You assure me the English reader will find this arousing...stimulating?
Eso lo hace todo más excitante.
It makes everything else more stimulating.
Por lo que tienen un efecto estimulante y excitante.
This means that they have a stimulating and arousing effect.
Pensamos en esa persona especial todo el tiempo, aún en el medio de una conferencia brillantemente excitante.
We think about that special someone all the time, even in the middle of a brilliantly stimulating lecture.
Nunca he necesitado excitantes.
I’ve never had any need for stimulants.”
Y en esos momentos fácil es echar mano de los narcóticos o de los remedios excitantes.
And then it’s easy to misuse narcotics or stimulants.
supongo que el espectáculo podía tener su lado excitante para algunas lesbianas.
I suppose the spectacle had its stimulating side, for certain lesbians.
Eola no está mal en la cama, ¿sabes, Ryll? Es un poco mojigata, pero incluso lo encuentro excitante.
Eola's not all that bad in bed, Ryll.  A little prudish, but I find that stimulating.
Mantuvieron el televisor sin sonido y, cogidas de la mano, volvieron a contemplar las terribles pero excitantes imágenes.
They kept the TV sound off; holding hands, they watched the terrifying but stimulating footage again.
Me dijo que no podría calmarla, precisamente porque ella estaba bajo el efecto de narcóticos, no de excitantes...
He told me he could not quiet her, because the truth was that she was under the effects of narcotics, not of stimulants.
Se limpió las orejas y se roció el rostro con una loción excitante que le hizo exhalar con placer.
He cleaned his ears and splashed his face with a stimulating lotion that made him exhale with pleasure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test