Перевод для "long-delayed" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Ministry of Peace and Reconstruction has primary responsibility for implementing the long-delayed discharge process.
Le Ministère de la paix et de la reconstruction est responsable au premier chef de la mise en œuvre du processus de démobilisation trop longtemps retardé.
The completion of this long-delayed process must be achieved with a certain sense of urgency, now, within certain constraints, of time that brook no extension.
L'achèvement de ce processus longtemps retardé a maintenant un caractère d'urgence et doit être réalisé dans des délais qui ne souffrent pas de prolongations.
The Special Rapporteur is encouraged by indications, such as the establishment of an interministerial working group, that the long-delayed organic laws on the judiciary are moving forward.
Le Rapporteur spécial a relevé des signes encourageants, par exemple la création d'un groupe de travail interministériel, qui indiquaient que l'élaboration des lois organiques relatives au système judiciaire, longtemps retardée, progressait.
I refer to the ongoing reform of the working methods of the General Assembly and to the long-delayed reform of the composition of the Security Council.
Je me réfère à la réforme en cours des méthodes de travail de l'Assemblée générale et à la réforme longtemps retardée de la composition du Conseil de sécurité.
4. From 27 October to 15 November 2012, my Personal Envoy undertook long-delayed regional consultations.
Du 27 octobre au 15 novembre 2012, mon Envoyé personnel a tenu des consultations régionales longtemps retardées.
In St. Thomas the commencement of a long-delayed $150 million Yacht Haven Hotel and Marina is under way.
À Saint Thomas, les travaux de construction, si longtemps retardés, d'un hôtel et d'un port de plaisance (Yacht Haven Hotel and Marina), d'une valeur de 150 millions de dollars, ont commencé.
The Special Rapporteur is, for example, encouraged by indications that the long-delayed organic laws on the judiciary are finally moving forward.
Par exemple, le Rapporteur spécial est encouragé par des signes qui prouvent que l'élaboration des lois organiques relatives au système judiciaire, longtemps retardée, progresse actuellement.
It was an independence long delayed by the territorial claim of a neighbouring country.
Cette indépendance a été longtemps retardée en raison de la revendication territoriale d'un pays voisin.
The Council expressed regret that implementation of a long-delayed pension fund to demobilize members of the military of Guinea-Bissau had not progressed.
Le Conseil a jugé regrettable que la mise en place, déjà longtemps retardée, d'un fonds de pension pour la démobilisation des membres de l'armée bissau-guinéenne n'ait toujours pas progressé.
Bringing us to the... long-delayed and much-anticipated... chat.
Ce qui nous amène à la longtemps retardée et très attendu... discussion.
Thanks to their generous financial assistance, the long-delayed mag-lev spur will finally become a reality.
Grâce à leur généreuse aide financière, la ligne de mag-lev longtemps retardée va finalement devenir une réalité.
The Committee regrets the long delay in the submission of the report and the outdated information contained therein.
Il déplore le long retard qu'a pris la présentation du rapport ainsi que le caractère inactuel des informations y figurant.
344. The IMC found that there were long delays in the placement system.
344. Le Comité interministériel a constaté de longs retards dans le système de placement.
The long delay has only heightened the terrible dangers inherent in the festering dispute.
Ce long retard n'a fait qu'augmenter les terribles dangers inhérents à ce conflit envenimé.
- Conformity assessment procedures cause additional costs and long delays. page 15
— Les procédures d'évaluation de la conformité occasionnent des frais additionnels et de longs retards.
Medical units faced long delays in gaining approval to attend to the wounded and to be able to evacuate the deceased.
Les ambulanciers n'ont été autorisés à secourir les blessés et à évacuer les morts qu'après de longs retards.
After long delays, the Commission agreed on 28 June 1994 to formulate such criteria.
Après de longs retards, la Commission a accepté le 28 juin 1994 de formuler de tels critères.
There are long delays at border crossings and terminals.
Il y a de longs retards au passage des frontières et dans les terminaux.
These often involved long delays as assigned Israeli staff are not readily available.
Ces fouilles ont souvent entraîné de longs retards car les préposés israéliens ne sont pas toujours immédiatement disponibles.
Allegations of long delays in the determination of constitutional cases were baseless.
8. Les allégations de longs retards dans le règlement des affaires constitutionnelles sont sans fondement.
In Southern Sudan, the long-delayed Prisons Bill is still pending.
Au Sud-Soudan, l'examen du projet de la loi sur les prisons a subi de longs retards et la loi n'a pas encore été adoptée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test