Translation for "yo baje" to french
Similar context phrases
Translation examples
Deje el baño y baje la escalera, tratando de no hacer ruido.
Je quittai la salle de bains et me dirigeai vers l’escalier que je descendis à pas légers.
Mírelos, ya empiezan a chillar. —Baje o se lo llevará el tren. Bajé. —¿Me escribirá?
Tiens les voilà qui commencent à brailler. — Descendez ou je vous emmène. Je descendis. — Alors vous m’écrirez ?
Me levanté, baje al vestíbulo y le pregunté al recepcionista si había algún rincón tranquilo para escribir.
Je me levai, descendis jusqu’à l’accueil et demandai au concierge s’il n’y avait pas un coin tranquille où je pourrais écrire.
Baje por un sendero estrecho abierto entre toda esta chatarra y llamé en voz alta al señor Chou, pero no hubo ninguna respuesta.
Je descendis une étroite piste creusée dans l’amoncellement de ferraille et j’appelai M. Chou, mais personne ne me répondit.
Rodeé la casa, traté de abrir las persianas, rondé por los terrenos, baje a la playa particular, y allí comprobé que tampoco estaba el bote.
Je montai jusqu’à la maison, secouai les volets, errai dans le jardin, descendis sur la plage et constatai que le bateau était absent.
Unos diez minutos más tarde empezó a sonar insistentemente el timbre. Intenté no hacer caso, pero era mucha la insistencia, así es que me puse el batín y baje a la puerta. Allí había un policía que tenia en un montoncito todas las cosas que yo había tirado por la ventana, exceptuando el huevo; sin duda se habría entretenido en coleccionarlas. —¿Son suyas? —inquirió severamente.
Dix minutes plus tard, on se mit à sonner violemment à la grande porte. J'essayai de faire la sourde oreille, mais on sonnait avec trop de persistance; je mis ma robe de chambre et descendis. Un sergent de ville se trouvait devant la porte. Tous les objets que j'avais jetés par la fenêtre, il les avait devant lui, réunis en un petit tas, tous, excepté l'œuf. Il avait évidemment rassemblé tout cela. Il me dit: —Ces objets vous appartiennent-ils?
Cuando baje Franklin, vigila al coronel.
Quand Franklin sera descendu, guette le colonel.
como es valiente, bajará… -¿Y cuando baje? – preguntó La Hurière.
il est brave, il descendra… – Et une fois descendu ? demanda La Hurière.
Tan pronto como me baje, vuelva a Barcelona y olvídese de que me ha visto.
Dès que je serai descendue de votre taxi, repartez à Barcelone et oubliez-moi. Vous ne m’avez jamais vue.
Baje a la trastienda, pero una vez allí no me atreví a abrir la puerta trasera.
Je suis descendue par-derrière, mais une fois en bas je n’ai pas osé ouvrir la porte.
Giles sabe que vi las fotos y Mitchell va a salir tras de mí en cuanto baje del avión.
Giles sait que j’ai vu la photo, et Mitchell va se lancer à mes trousses dès qu’il sera descendu de son avion.
Ella los habrá notado cuando baje la boca besándole el pecho, mordiéndole con los labios, presionando sólo un poco los dientes.
Elle a dû les sentir quand sa bouche est descendue pour lui embrasser la poitrine, la mordant avec les lèvres et ne serrant qu’un peu avec les dents.
Hamilton cuando Mrs. Hamilton baje, y no antes, por favor. - Muy bien -murmuró Mrs. Tremlett.
Vous servirez Mme Hamilton quand elle sera descendue, pas avant… Merci. — Très bien, Monsieur », marmonna Mme Tremlett, tandis qu’elle s’exécutait.
El médico tiene una misión sagrada sobre la tierra, y para cumplirla debidamente es preciso que se remonte hasta el principio de la vida y baje hasta las tenebrosas regiones de la muerte.
le médecin a une mission sacrée sur la terre, c’est pour la remplir qu’il a remonté jusqu’aux sources de la vie et descendu dans les mystérieuses ténèbres de la mort.
Ahora era el general impartiendo órdenes a un subordinado atento—. Espere a que esté a mitad de camino y a que baje la colina; entonces accione el interruptor del portón.
Il était redevenu maintenant le général en train de donner des ordres à un subordonné attentif… « Attendez qu’il ait presque descendu la colline, et appuyez sur la commande du portail.
—Lo que quiero decir es que si todavía es usted aficionado a esos puros delgados, espere a que yo me baje, antes de encender uno. Quisiera estar un momento a solas con el señor Winthrop.
— Ce que je veux dire, c'est que si vous fumez toujours vos longs cigares, je vous demande de bien vouloir attendre que je sois descendu de voiture pour en allumer un. J'aimerais parler un petit moment tête à tête avec M. Winthrop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test