Translation for "y girar" to french
Translation examples
Tenéis que girar por…
Vous n’aurez qu’à tourner à…
—¿Es por aquí por donde hay que girar?
— Est-ce ici qu’on tourne ?
—¿Girar los pulgares?
— On se tourne les pouces ?
—Dejo de girar—.
J’arrête de tourner.
Le molestaba hasta que él se girara.
Cela la gênait même qu’il se tourne.
¡Tenemos que girar a la izquierda!
Il faut tourner à gauche !
No tiene más que girar a la derecha.
Il suffit de tourner à droite.
Si lo tuviera y pudiera mirarlo girar y girar, podría controlarse y no hacérselo en sus pantalones.
S’il l’avait et qu’il le regarde tourner et tourner, il pourrait se contrôler et ne pas faire dans son pantalon.
En las fiestas de cumpleaños, sentados en círculo, jugábamos a hacer girar la botella.
Aux anniversaires, assis en cercle, nous jouions à « spin the bottle ».
La bodega de La Dama Oscura, presurizada para!a llegada de Koros, perdió de repente toda su atmósfera, haciendo girar al sumergible más salvajemente.
La soute de La Dame noire, pressurisée en prévision de l'arrivée de Koros, perdit soudain son atmosphère, imprimant un nouveau spin au submersible.
Una que se llama barión tiene un espin tal que debe girar 720 grados antes de volver a su posición original.
La particule appelée baryon a un spin tel qu’il doit effectuer une rotation de sept cent vingt degrés avant de revenir à sa position originale.
Kassad se levantó justo cuando el aguilón dejó de girar y «arriba» dejó de existir. Las únicas fuerzas que actuaban entonces eran los vientos huracanados que aún arrojaban todos los objetos hacía las fisuras y rendijas de la compuerta y los bandazos de la nave. Kassad nadó en el aire hacia la puerta del pasillo del aguilón, valiéndose de cada agarradera e impulsándose de una patada en los últimos cinco metros.
Les seules forces encore en action étaient les tornades, qui précipitaient tout vers les brèches de la cloison, et l’écœurant mouvement de tangage et de ballottement du vaisseau. Kassad s’efforçait de remonter le courant, en se halant vers la porte de la coursive où se trouvait l’axe de spin au moyen de tout ce qui pouvait lui fournir une prise. Il parcourut les derniers mètres en se propulsant d’un coup de talon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test