Translation for "verbalmente" to french
Translation examples
—¿Física o verbalmente?
– Physiquement ou verbalement ?
Nos acosan verbalmente, y físicamente también.
 Nous subissons un harcèlement verbal et physique.
–¿Les amenazaron los chicos verbalmente, o con ademanes?
— Est-ce qu’ils vous ont menacés, verbalement ou par des gestes quelconques ?
Y, por supuesto, tuvo que expresarlo verbalmente.
Et, bien évidemment, il ne put s’empêcher de l’exprimer verbalement.
No era que carecieran de emociones, sino que no estaban acostumbrados a expresarlas verbalmente.
Ce n’était pas qu’ils soient privés d’émotions, mais ils n’avaient pas pour habitude de les exprimer verbalement.
Hamilton había destrozado verbalmente al director del Servicio Secreto.
Hamilton avait verbalement trucidé le directeur du Secret Service.
Nos llevó años aprender a comunicarnos verbalmente con los wreeds;
Il nous a fallu des années pour apprendre à communiquer verbalement avec les Wreeds.
—pregunta Root. —No. Se me dieron verbalmente —dice Monkberg.
insiste Root. — Non, ils m’ont été donnés verbalement, répond Monkberg.
Ciertas operaciones matemáticas pueden ser relatadas o descritas verbalmente.
Certaines opérations mathématiques se prêtent à un récit ou une description verbale.
O sea, lo trataremos todo verbalmente.
Donc, nous ferons tout oralement.
Te formularé las preguntas verbalmente.
Je vais vous poser les questions oralement.
Las órdenes se transmitían verbalmente, de boca en boca.
Les ordres se transmettaient oralement.
Se acusará recibo verbalmente por teléfono al auditor del Cuerpo.
Reçu sera donné oralement par téléphone à l’auditeur de corps.
-¿Tengo que mantenerle informado día a día, verbalmente o por escrito?
— Dois-je vous tenir au courant de l’avancée de l’opération jour par jour oralement, ou par écrit ?
Rommel exigió a Kluge que retirara sus acusaciones verbalmente y por escrito.
Rommel exigea de von Kluge qu’il retire ses accusations oralement ou par écrit.
—Aceptabas verbalmente los términos de la compra, volvías a colocarte la máscara y te devolvían al aeropuerto.
— Vous acceptez oralement les termes de l'achat, vous remettez le bandeau et on vous reconduit à l'aéroport.
La gente lo miraba. —El mensaje debe ser transmitido verbalmente, señor —dijo el botones—.
Des gens le regardaient. « Le message doit être délivré oralement, monsieur, dit le groom.
El cardenal secretario de Estado destacó una vez más, verbalmente, que la tentativa de mediación era iniciativa del propio Papa…
“Le cardinal secrétaire d’État souligna encore une fois oralement que la tentative de médiation du pape vient de sa propre initiative…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test