Translation for "un tiro" to french
Translation examples
—Me tuvieron a tiro.
– Vous m’aviez à portée de tir.
—Un tiro, un tiro, os pegarán un tiro —Basta soltó un gallo—. ¡Eeeeh, alarma!
— Ils vont vous tirer dessus ! Vous ti-tirer dessus ! Tirer des-sus-ssus ! Basta en bafouillait. — Héééééé !
Yo me digo: «Es el tiro de Arras…». El tiro ha reventado una corteza.
Je me dis : « C’est le tir d’Arras…» Le tir a brisé une écorce.
El tiro y el cementerio
Le Tir et le cimetière
El tiro fue perfecto.
Le tir était parfait.
—¡Pegarnos un tiro!
— Nous tirer une balle !
—¿En el campo de tiro?
— Au stand de tir ?
En una sociedad de tiro.
Dans une société de tir.
Y les pegara un tiro.
Et à leur tirer dessus.
—¡Tú y tu tiro con arco!
— Toi et ton tir à l’arc !
No había habido ni un tiro.
Pas un seul coup de feu.
De un este, tiro, ¿no?
Un… coup de feu… Non ?
Era un tiro a ciegas.
C’était un coup en aveugle.
—De un tiro de revólver.
— D’un coup de revolver.
Un tiro para cada uno.
Un coup pour chacun.
—No era más que un tiro al azar.
— Ce n’était qu’un coup au hasard.
—O sea para pegarle un tiro, ¿no?
— D’un coup de fusil ?
Pero no un tiro de gracia.
Mais ce n’est pas le coup de grâce.
—Fue un tiro a ciegas.
— J’ai tenté le coup.
Y el tiro de gracia:
Et le coup de grâce :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test