Translation for "transfigurarse" to french
Transfigurarse
Translation examples
Como sucede muchas veces, también en el caso de Sissi la insatisfacción intenta transfigurarse en poesía, vivir la ansiosa esterilidad como señal de que se es un elegido.
Comme il arrive souvent, dans le cas de Sissi également l’insatisfaction cherche à se transfigurer en poésie, à assumer sa stérilité exaltée comme un signe d’élection.
El camino y la marcha son susceptibles de transfigurarse en valores religiosos, pues cualquier camino puede simbolizar el «camino de la vida», y toda «marcha» una «peregrinación» hacia el Centro del Mundo [98].
Le chemin et la marche sont susceptibles d’être transfigurés en valeurs religieuses, car tout chemin peut symboliser le « chemin de la vie », et toute marche un « pèlerinage », une pérégrination vers le Centre du Monde[97].
Lamenté que la tía Julia no estuviera allí, porque no me creería cuando le contara que había visto transfigurarse, embellecerse, espiritualizarse, durante una eterna media hora, a ese puñado de exponentes de la más miserable profesión de Lima, bajo la retórica efervescente de Pedro Camacho.
Je regrettai que tante Julia ne fût pas là, parce qu’elle n’allait pas me croire quand je lui raconterais que j’avais vu se transfigurer, s’embellir, se spiritualiser durant une éternelle demi-heure, cette poignée de représentants de la plus misérable profession de Lima, sous la rhétorique effervescente de Pedro Camacho.
– Precisamente, cuando Biltina se deshacía el tocado y sacudía su mata de pelo sobre los hombros, o lo desparramaba sobre la almohada, yo que sólo conocía las cabezas negras, redondas y rizadas de nuestras mujeres, tocaba sus cabellos, los hacía pasar de una mano a otra, y me maravillaba de que el sabor, la sed del metal amarillo pudiera transfigurarse hasta el punto de confundirse con el amor de una mujer. Es como su olor.
— Justement, quand Biltine défaisait sa coiffure et la secouait sur ses épaules, ou l’étalait sur son oreiller, moi qui ne connaissais que les têtes noires, rondes et crépues de nos femmes, je touchais ses cheveux, je les faisais passer d’une main dans l’autre, et je m’émerveillais que le goût, la soif du métal jaune pût se transfigurer au point de se confondre avec l’amour d’une femme.
en la radio y la televisión María hablaba también con su voz, con sus gestos, con sus miradas, con su forma de vestir, y todo esto terminó por componer un personaje irrefutable que empezó a llamar la atención de muchos y con el que muchos se empezaron a identificar: una mujer del montón capaz de transfigurarse hasta quedar investida de la grandeza de una heroína antigua o de una Piedad moderna, y en consecuencia capaz de convencer a cualquiera de que esa grandeza estaba también a su alcance.
à la radio et à la télévision, María s’exprimait aussi avec sa voix, ses gestes, ses regards, avec sa manière de s’habiller, et tout ça a fini par composer un personnage parfaitement cohérent qui a su attirer l’attention de pas mal de monde et avec lequel plein de gens ont commencé à s’identifier : une femme ordinaire capable de se transfigurer au point d’accéder à la grandeur d’une héroïne antique ou d’une Pietà moderne et, par conséquent, capable de convaincre n’importe qui que cette grandeur est également à sa portée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test