Translation for "tranquilidad y paz" to french
Translation examples
Es el amor el que les da esta tranquilidad, esta paz». Y, bruscamente, le entró en el corazón un deseo violento de amar, de darse, de ver en la secura de su vida la flor roja del amor.
C’est l’amour qui lui donne cette tranquillité, cette paix. » Et, brusquement, un désir violent d’aimer entra dans son cœur, de se donner, de voir éclore dans la sécheresse de sa vie la fleur rouge de l’amour.
Qué tranquilidad, qué paz, me dije, sabiendo que en los bordes de la conciencia me acechaban los consabidos diablillos o ideas fijas, filudas como el acero de una daga, y que eran Victoria y el posible amor o el regreso derrotado a Bogotá o mi vida de todos los días.
Quelle tranquillité, quelle paix, je me dis, sachant que mes idées fixes, ces sacrés diablotins, restaient en faction aux confins de ma conscience, effilées comme l’acier d’une dague, à savoir Victoria – un amour possible –, le retour du vaincu à Bogotá, ou bien ma vie de tous les jours.
En España hay tranquilidad y paz, y los negocios marchan.
L’Espagne vit dans la tranquillité et la paix, et les affaires marchent.
No sé qué esperaba, pero ciertamente no esa tranquilidad, esa paz doméstica.
Je ne sais pas à quoi je m’attendais – mais certainement pas à cette tranquillité, à cette paix domestique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test