Translation for "tiendas grandes" to french
Tiendas grandes
Translation examples
La tienda grande de alimentación siempre está cerrada.
Le grand magasin d’alimentation est toujours fermé.
El viejo había sido gerente de una tienda grande, Salinas y Rocha o el Palacio de Hierro y allí conoció a su mujer.
Le vieux avait été gérant d’un grand magasin, Salina y Rocha ou le Palacio de Hierro, et c’est là qu’il a rencontré sa femme.
A medida que se alejaban del centro, el número de tiendas grandes y almacenes iba disminuyendo y las calles se hacían más residenciales, con bloques de fábricas agrupados. Mientras los veía pasar, Paula seguía convencida de que había hecho lo correcto al irse tantas décadas atrás.
Comme l’engin s’éloignait du centre, les grands magasins et les hangars se firent plus rares, les quartiers résidentiels et les usines plus nombreux. En revoyant ce paysage, elle se dit que, décidément, elle avait bien fait de partir.
Habían estado despejando nieve con una pala durante cuatro horas, desde las cinco de la mañana, habían empezado alrededor de las tres tiendas grandes del pueblo, las más pequeñas no son una prioridad, las injusticias de la vida se reflejan allí donde miremos, incluso a la hora de quitar la nieve.
Ils étaient à la tâche dès cinq heures du matin, avaient déblayé quatre heures durant, commencé autour des trois grands magasins, les autres, les petites gens, devaient se contenter des miettes, les défauts de l’existence se reflètent où qu’on pose le regard et jusque dans les travaux de déblaiement.
Las tiendas grandes estaban cerradas por el corte de luz, pero algunos de los negocios más pequeños habían conseguido abrir; la tienda de Tilson estaba abierta, iluminada por la luz del día gracias a los amplios escaparates de cristal y un par de linternas a pilas en el rincón oscuro donde estaba el frigorífico. Dex paró para comprar algo de comida.
La panne retenait les gens à la maison et imposait la fermeture aux grands magasins, mais certaines boutiques avaient pu ouvrir : l’épicerie Tilson était éclairée par le jour que laissaient entrer les vitrines et par deux lampes à piles dans le coin sombre du congélateur. Dex s’arrêta là.
Antes de haber oído hablar, tal vez, de bombas nucleares, hacia los nueve o diez años, creo, tuve unos sueños que se repetían de forma idéntica. En ellos me encontraba siempre en una tienda grande, de ropa, de las pocas que había por aquel entonces en la ciudad (Victoria, Vulturul de Mare[16], Bucureşti).
Avant d’avoir entendu parler, peut-être, des bombes nucléaires, vers neuf ou dix ans, j’ai eu des rêves qui se répétaient à l’identique : je me trouvais toujours dans un grand magasin, de vêtements, comme il en existait alors seulement quelques-uns en ville : le Victoria, le Vulturul de Mare, le Bucureşti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test