Translation for "test" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Otro test, señor Newton. Otro pequeño test.
— Encore un test, monsieur Newton, encore un petit test.
has superado nuestro test.
tu as réussi le test.
- ¿El test del sida?
—  Le test du sida ?
Teste no se ha incorporado.
Teste ne s’est pas relevé.
Test de asociaciones.
Les tests d’association.
Todo un test de inteligencia.
C’est un test de QI.
—Un test de agilidad.
« Un test d’agilité.
El test es una broma.
Ce test n’est qu’une plaisanterie.
¡Un test sobre la fe!
« Un test de foi ? »
El test para psicópatas
Le test du psychopathe
¿Por qué sólo un test al día?
Pourquoi un seul essai par jour ?
Tecleó un test de rutina, pulsó y aguardó.
Elle tapa un programme d’essai, l’introduisit et attendit.
- Estoy listo para el primer test, capitán - dijo Chandra -.
— Je suis prêt pour le premier essai, capitaine, dit Chandra.
—¿Y cómo puedes saberlo sin haber realizado aún el test?
— Comment pouvez-vous le savoir avant même d’avoir procédé à cet essai ?
Esperan, y para pasar el tiempo hablan un poco más sobre el test, diciendo cosas que ambos ya saben.
Ils attendent, et pour passer le temps bavardent encore à propos de l’essai, disant des choses qu’ils savent déjà tous les deux.
Una tarde irrazonablemente fría se sentaron calentándose las manos en sus tazas de café, aguardando los resultados de otro test de rutina: un nuevo agujero de gusano extraído de la espuma cuántica, que se extendía más allá que ningún otro antes.
Par cet après-midi particulièrement froid pour la saison, ils étaient assis, leur café à la main, attendant le résultat de la dernière série d’essais visant à ouvrir un trou de ver dans l’écume quantique, plus loin qu’ils ne l’avaient jamais fait auparavant.
La construcción del test competitivo era seductoramente simple.
L’organisation de l’épreuve était d’une extrême simplicité.
Los test duraron dos días, y, por supuesto, aprobé.
Les épreuves durèrent deux jours, et naturellement, je les passai avec succès.
Eddie y yo nos sonreímos el uno al otro, felices por conseguir buenas calificaciones en nuestro primer test.
Ravis de nous être distingués lors de notre première mise à l’épreuve, Eddie et moi échangeâmes un sourire.
Los cincuenta y tres hombres pasaron el test (creo que el hombre que mataron en la barcaza era el soplón).
Les cinquante-trois hommes ont passé l’épreuve avec succès (je crois que l’homme qu’ils ont tué sur le bateau était le faux expulsé).
Con la información correcta, ¿podía diseñar el test que demostraría, de una vez por todas, que la nave no era Dios?
Avec de meilleures informations, ne pourrait-il pas mettre au point l’épreuve ultime qui démontrerait, une bonne fois pour toutes, que la nef n’était pas Dieu ?
El asombro lleno a Lissa, sabía que el próximo test era ―pronto‖ pero no había oído mas detalles desde que había vuelto de la prueba de resistencia. Ese viaje había tenido lugar durante la noche Moroi también, pero al menos había una advertencia razonable.
Lissa en fut très surprise. Elle savait que l’épreuve suivante « approchait », mais n’en avait plus entendu parler depuis son retour de celle d’endurance. Celle-ci s’était déjà déroulée pendant la nuit des Moroï, mais elle en avait au moins été avertie.
Séptimo no cuenta y no era un examen, era un test.
Et ce n’était pas un examen, juste une interro.
Y, como es natural, un test de depresión estándar.
Et, bien sûr, l’examen standard destiné au dépistage de la dépression.
—Bueno, en realidad es solo un pequeño test, no es un examen.
— C’est-à-dire… ce n’est qu’une petite interrogation écrite, pas un examen.
¿Cómo puedes hacer un examen o un test a un artista?
Comment peut-on faire passer un examen à un artiste ?
Había realizado bastante bien el ejercicio de aquella mañana, pero no fue un «test» brillante.
ses résultats aux examens de la matinée avaient été moyens.
—De modo que quería que él se hiciera reconocer. Test de fertilidad.
— Alors elle voulait qu’il fasse des examens à son tour. Pour savoir s’il était stérile.
Pip todavía echaba de menos la universidad, en la que se le habían dado bien los exámenes tipo test.
Pip n’avait pas encore fait son deuil de l’université, où elle avait eu de très bons résultats aux examens.
En cuanto a la próstata, podemos seguir o esperar y repetir el test dentro de seis meses.
Pour ce qui est de la prostate, nous pouvons approfondir la question, ou bien attendre et renouveler l’examen dans six mois.”
No me convencían todas esas garantías de confidencialidad que tan irrelevantes me habían parecido antes de someterme al test.
Je n’étais pas autrement convaincu par toutes ces garanties de secret qu’on m’avait données et qui, avant l’examen, me semblaient tout à fait secondaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test