Translation for "tener aire" to french
Translation examples
¡Me gusta tener aire en los pulmones!
J'aime avoir de l'air plein les poumons !
Habría que decirle que no es un deshonor tener aire de intelectual.
Il faudrait quand même lui dire que ce n’est pas déshonorant d’avoir un air d’intello.
La cerradura era imposible, pero pude hacer un par de cortes en la placa del fondo para tener aire.
Il n’y avait rien à faire avec la serrure, mais j’ai pu faire quelques trous dans le panneau du fond, pour avoir de l’air.
La libertad artística había sido el aire que respiraba, y como antes abundaba, no se había visto en la necesidad de conceder importancia al hecho de tener aire que respirar.
La liberté artistique avait été l’air qu’il respirait et, comme il en disposait en abondance, il n’avait pas été nécessaire de souligner l’importance d’avoir cet air à respirer.
Trataba de no tener aire sentimental o parecer idiota, pero le resultaba difícil decir lo que sentía, ahora, por la mañana, con una ligera resaca; y ella le parecía muy guapa y hasta inocente.
Il s/ efforçait de ne pas avoir l/ air sentimental ou penaud, mais il avait du mal à exprimer ce qu/ il éprouvait, là, le matin, avec une légère gueule de bois, et il la trouvait jolie et même un peu innocente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test