Translation for "tenedor y cuchara" to french
Translation examples
Tenedores, cuchillos, cucharas, cristales rotos y otra silla.
Fourchettes, couteaux, cuillères, morceaux de verre, tout se mit à voler.
Siempre insistía en que los tenedores, las cucharas y los cuchillos debían disponerse en múltiplos de tres.
Il insistait toujours pour que les fourchettes, les cuillères et les couteaux soient disposés par multiples de trois.
A un lado de la mesa de la cocina había libros y un tintero; al otro, un tenedor, una cuchara y un plato.
Sur un côté de la table de cuisine étaient posés des livres et un encrier – de l'autre une fourchette, une cuillère et une assiette.
Tras haber comido, lavó el vaso, el plato, el cuchillo, el tenedor, la cuchara y el cazo, y los guardó en su sitio.
Il a rincé sa tasse, son assiette, son couteau, sa fourchette, sa cuillère et la casserole, et les a rangés.
Tuvo que hacer la prueba ella misma antes de convencerse de esto: si cortas la semilla de forma horizontal, encuentras un brote blanco con la forma de un tenedor, una cuchara o un cuchillo, pequeñísimos pero dibujados con precisión.
Elle a dû vérifier par elle-même, avant de se convaincre que c’était bien vrai : si on coupe horizontalement la graine, on y trouve un germe blanc en forme de fourchette, de cuillère ou de couteau, minuscules mais dessinés avec précision.
Había cuatro jarros colgados, se llevó dos, y encontró tres platos en una alacena que estaba sobre la pileta. Sacó de un cajón un cuchillo afilado para pelar, uno para cortar, tres juegos de cuchillos de mesa, tenedores y cucharas, y metió una caja de fósforos en su bolsillo.
Il prit ensuite trois bols et trois assiettes dans un placard, et, dans le tiroir des couverts, trois couteaux, fourchettes et cuillères, plus un couteau à éplucher et un couteau à découper.
Cada día comprobaba el saldo en el cajero automático y lo comparaba con la lista de las cosas más esenciales que necesitaría: una cuna, ropa de bebé, pañales, biberones, leche, mantas, una cazuela, una sartén, una cocina de dos fuegos, una taza, un plato, un cuchillo, un tenedor y cuchara, una tetera, una radio.
Tous les jours, elle vérifiait son solde au distributeur automatique et le confrontait à la liste des articles les plus importants dont elle allait avoir besoin : berceau, vêtements de bébé, couches, biberons, lait en poudre, couvertures, casseroles, poêles, plaque électrique à deux feux, tasses, assiettes, couteaux, fourchettes et cuillères, bouilloire, radio FM portative.
Caminó de prisa al comedor, esperando ya lo que encontró allí, la mesa puesta, el gran mantel blanco almidonado, las sillas derechitas, tres de cada lado del sillón principal que siempre ocupó el viejo don Felipe, pero cada sitio con un servicio de losa de Dres-den bien dispuesto, los cuchillos, los tenedores, las cucharas en orden, y a la derecha de cada plato, la tiesa servilleta enrollada dentro de un anillo de plata con el nombre del comensal, Felipe, Cósima, Hilda, Virginia, Leticia, María de la O, Laura…
Elle se dirigea rapidement vers la salle à manger, sachant déjà ce qu’elle allait trouver, la table dressée, la grande nappe blanche amidonnée, les chaises bien rangées, trois de chaque côté du grand fauteuil central qui avait toujours été celui du vieux don Felipe, chaque place avec son assiette de faïence de Dresde, les couteaux, les fourchettes, les cuillères parfaitement disposés, et à droite de chaque assiette la serviette empesée roulée dans un anneau d’argent portant le nom de chacun des membres de la famille, Felipe, Cósima, Hilda, Virginia, Leticia, María de la O, Laura…
Más platos, cuchillos, tenedores y cucharas.
Et des assiettes en plus, des couteaux, des fourchettes et des cuillères.
Llevó los platos y cuchillos y tenedores y cucharas de vuelta a las mesas.
disposa de nouveau sur les tables les assiettes, les couteaux, les fourchettes et les cuillères.
Aunque tuviera que secuestrar un avión a punta de tenedor y cuchara iba a llegar.
Même s’il devait détourner un avion en brandissant une fourchette et une cuillère, il irait.
Bina deja sobre la mesa una servilleta que viene con cuchillo, tenedor y cuchara.
Bina déplie une serviette abritant un couteau, une fourchette et une cuillère.
En el cristalero se veían en exhibición platos y platillos y vasos y haces de cuchillos y tenedores y cucharas.
Sur le buffet étaient dressés des plats, des assiettes, des verres, des paquets de couteaux, de fourchettes et de cuillères.
Se puso en el extremo de la cola y sacó de un estante una bandeja y de un cajón, cuchillo, tenedor y cuchara.
Elle se plaça en bout de file et prit un plateau sur une étagère, un couteau, une fourchette et une cuillère dans une caisse.
Tu casa. La cubertería de plata de ley, con tenedores y cucharas tan grandes como herramientas de jardín.
Ta maison : les couverts en argent fin, les fourchettes et les cuillères aussi grosses que des outils de jardinage.
Los demás comensales nos estaban mirando, callados como estatuas, algunos con tenedores o cucharas a mitad de camino de la boca.
D’autres clients nous dévisageaient, figés en un tableau silencieux, certains avec une fourchette ou une cuillère à mi-chemin de leur bouche.
Deben ser personas decididas en todo momento. Pero ahora le oyeron musitar: —Cuchillos y tenedores y cucharas... ¡Nuestros cubiertos parecerán alfileres en sus manos!
C’est leur métier de prendre sans cesse des décisions. – Les couteaux, les fourchettes et les cuillères, entendit-on M. Tibbs marmonner, nos couverts auront l’air de petites épingles dans ses mains.
—ESCUCHEN —EXCLAMA SERENA. Se interrumpe el chismorreo alrededor de la mesa, así como, más despacio, el traqueteo de tenedores y cucharas… Los comensales se tragan cuanto antes lo que les queda en la boca;
— Écoutez..., s’écrie Serena. Le papotage autour de la table cesse, puis le cliquetis des fourchettes et des cuillères se met à s’espacer. Chut !... On déglutit pour ingurgiter dans un effort bâclé ce qu’on mâchouillait ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test