Translation for "tejieron" to french
Similar context phrases
Translation examples
A su alrededor se tejieron mitos innombrables.
On avait tissé autour d’elles des mythes élaborés.
Si se acerca al árbol, le enseñaré las crisálidas que tejieron las Vinula para pasar el invierno dentro, descansando.
Si vous vous approchez de l’arbre, je vous montrerai la chrysalide tissée par Vinula pour s’y reposer l’hiver.
Sin embargo, antes de que se llegara a ello, esos repugnantes traidores a su propia nación tejieron sus telas de araña y construyeron sus trampas de redes.
Mais avant d’en arriver là, ces pleutres, ces traîtres à la nation avaient tissé leur toile et noué nombre d’intrigues !
En aquel antiguo lugar sagrado, el más venerable de todos, los chamanes tejieron y construyeron un hombre de mimbre, sauce, lianas y cuero.
Dans ce lieu de culte le plus ancien et le plus sacré, les chamans ont tissé et assemblé un mannequin fait d’osier, de fibres tressées et de cuir brut.
Todos estaban demasiado ligados a su pasado, presos en la red que ellos mismos tejieron, según las leyes de su propia ética y lógica retorcidas;
Ils étaient trop profondément empêtrés dans leur propre passé, pris dans la toile qu’ils avaient tissée eux-mêmes, conformément aux lois de leur propre morale tortueuse et de leur tortueuse logique ;
Por los espectaculares crímenes que ordenó, por las leyendas que se tejieron en torno a él, a su secta y a su castillo, el Gran Maestro de los Asesinos aterrorizó durante mucho tiempo al Oriente y al Occidente.
Par les meurtres spectaculaires qu’il a ordonnés, par les légendes qui se sont tissées autour de lui, de sa secte et de son château, le Grand Maître des Assassins a durablement terrorisé l’Orient et l’Occident.
Cuando Apolo permitió que la Profecía de los Siete fuera recitada, y cuando Hera se encargó de interpretar las palabras, las Moiras tejieron el futuro de forma que solo tuviera esos posibles resultados, esas soluciones.
À partir du moment où Apollon a permis que soit prononcée la prophétie des Sept et où Héra a décidé toute seule d’en interpréter le sens, les Parques ont tissé l’avenir en ne laissant qu’un nombre donné d’options, de dénouements possibles.
Cuando entre la lucha terrible y la guerra entre las mareas y la gravedad, la Luna cayó al fin de su órbita y se hacía necesario destruirla, Shalmirane se construyó para tal propósito y a su alrededor se tejieron las leyendas que todos conocemos.
Quand au cours de la lutte finale entre marées et gravitation, la Lune se mit finalement à tomber, il devint nécessaire de la détruire. Shalmirane fut construite à cet effet, et c’est à partir de sa mise en action que furent tissées les légendes que vous connaissez tous. »
La red de logos fue diseñada para maximizar el consumo y minimizarlos costes de producción, pero ahora las personas normales pueden convertirse en «arañas», como se autodenominan los integrantes de la Coalición de Liberación de Birmania, y viajar a través de esta red con tanta facilidad como las empresas que la tejieron.
Même si le réseau des logos a été conçu pour maximiser la consommation et minimiser les coûts de production, les gens ordinaires peuvent maintenant se transformer en « araignées » (c’est ainsi que se surnomment les membres de la Free Burma Coalition) et circuler sur sa toile aussi aisément que les entreprises qui l’ont tissée.
En el tapiz que tejieron las palabras de Lockhart fue creciendo la imagen de un pasado que anhelaba convertir pronto en su futuro.
Les paroles de Lockhart tissaient comme une tapisserie à partir de laquelle la jeune femme recréait un passé dont elle souhaitait ardemment faire son propre avenir.
Sus espadas gemelas tejieron un tapiz de muerte justo al otro lado de la puerta: cortaron miembros, esparcieron entrañas y atravesaron gaznates a cada golpe de acero.
Ses épées jumelles tissaient une tapisserie funeste juste derrière la porte, tranchant membres et gorges, répandant entrailles et humeurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test