Translation for "sustanciales" to french
Translation examples
¿Decir algo sustancial?
Dire quelque chose de substantiel ?
Parecería que son un poco más sustanciales.
Il semblerait que leur existence soit un peu plus substantielle que cela.
Así, es un absoluto no-sustancial.
Aussi est-ce un absolu non substantiel.
Quiero decir que era… sustancial.
Je veux dire… en quantité substantielle.
Una suma sustancial se esfumaría en impuestos.
Une part substantielle s’évanouirait en impôts.
Busca un acuerdo de ayuda sustancial.
Il cherche un deal pour « assistance substantielle ».
Hasta que tenga algo por escrito sobre lo de la «ayuda sustancial».
Pas avant d’avoir un truc par écrit sur mon « assistance substantielle ».
Como observarás, he realizado progresos sustanciales.
Comme tu le remarqueras, j’ai fait des progrès substantiels.
Nada refinado, algo sustancial... y que se dé prisa.
Pas de raffinements, quelque chose de substantiel, et dites-lui de se dépêcher.
Era la distancia sustancial que separa al proletariado de la marginalidad.
C’était la distance substantielle qui sépare le prolétariat de la marginalité.
Pero pasemos a lo sustancial.
Mais passons aux choses importantes.
Fray Asercio había sufrido un deterioro sustancial.
Frère Asercio avait souffert de détériorations importantes.
Ya no hay nivel sustancial de crímenes en este planeta, ni violencia.
Il n’existe pratiquement plus de délinquance importante, plus de violence.
No hemos visto hasta el momento nada que indique un cambio sustancial.
Nous ne voyons rien pour indiquer des changements importants depuis lors.
Una vez más, una mayoría sustancial de estas lesiones no se habían producido después de la muerte.
Une nouvelle fois, une part importante de ces plaies étaient antérieures à la mort.
Pero me ofrecieron una dotación de crédito sustancial por permanecer lejos, al estilo de lo que nos debe la AFT.
Mais ils m’ont offert un dédommagement important pour rester éloignée, en complément de ce que le S. nous doit.
Su contribución al ascenso bolchevique al poder fue sustancial, sí, pero no tan importante como creía.
Sa contribution à la montée au pouvoir des bolcheviks fut certes importante, mais pas autant qu’il l’a prétendu.
Por ello hemos dispuesto las cosas para que a todo el mundo le sea acreditada una cantidad sustancial de… —¿A todo el mundo? —dije.
A cause de cela, je me suis organisé pour que tous soient crédités d’une importante… » « Tous ? » dis-je.
—dijo el joven como si fuera demasiado insignificante como para que nadie le confiara algo sustancial—.
dit le jeune qui devait se croire trop insignifiant pour qu’on lui confie quelque chose d’important.
—Ha dicho usted que era un pedido sustancial.
 Vous avez dit que vous aviez besoin de fournitures considérables.
Es un añadido sustancial a su elenco de personajes.
Il enrichit considérablement votre galerie de personnages.
–¿Con el sustancial aumento de sueldo correspondiente?
« Avec à la clef une éventuelle et considérable augmentation de salaire, j’imagine ?
Lo que nos interesa es un pedido sustancial de armas pequeñas.
Ce que nous recherchons, c’est comment répondre à une commande considérable d’armes légères.
Por supuesto, era una herencia sustancial. Una herencia por la que merecía la pena preocuparse.
Il s’agissait bien évidemment d’un héritage considérable, qui méritait qu’on s’en soucie.
El concurso de Saphira modificó de un modo sustancial el resultado de los combates.
La participation de Saphira modifia considérablement le cours de la lutte mentale.
Estos ataques contribuyeron por tanto de manera sustancial a facilitar el avance americano».
Ces attaques ont donc considérablement contribué à faciliter la percée américaine(40) ».
Tampoco parece ser Elias Ryker, a menos que haya sufrido una reconversión sustancial.
Vous n’avez pas l’air d’être Elias Ryker, à moins qu’il ait subi un entraînement considérable.
Sus proezas le habían hecho daño, y la distancia que tenía que cubrir para regresar al campamento era sustancial.
Cette aventure l’avait sérieusement malmené, et la distance qu’il devait maintenant parcourir pour rejoindre le campement était considérable.
Al unirse a los interdistritales Trotsky se reservaba una sustancial libertad de discurso y de acción para sí mismo.
En rejoignant le groupe des interdistricts, Trotski s’assurait une considérable liberté de parole et d’action.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test