Translation for "support" to french
Translation examples
—La ISAF fue reemplazada por la misión Resolute Support, y se convirtió en lo que llaman una fuerza de paz en una operación no bélica.
« La FIAS a été remplacée par Resolute Support, et nous sommes passés d’une force dite de maintien de la paix à une opération non combattante.
al lado de éste había otro letrero más pequeño, similar al que lucía la fachada del Bud's Bar, sólo que ornado con una bandera norteamericana; el letrero rezaba: «Support our troops».
à côté, une autre inscription plus petite, semblable à celle de la façade du Bud’s Bar, mais décorée d’un drapeau américain, disait : “Support our troops.”
Aunque el número de violaciones había aumentado tras la caída de los talibanes, la policía creía que los responsables no eran sino estos, que querían dejar claro lo que les esperaba a las mujeres afganas que trabajaban para la ISAF, Resolute Support u otras organizaciones occidentales.
Même si le nombre de viols était en hausse après la chute des talibans, pour la police c’était l’œuvre de ces derniers, justement, qui montraient ainsi ce qui attendait les femmes afghanes qui travaillaient pour la FIAS, Resolute Support ou d’autres organisations occidentales.
Capítulo 46 ¡Cuánto tiempo, pedazo de cabrón! Peppe llevaba el traje de faena. Mono de albañil de tela de camuflaje, gorra negra de Harley-Davidson y sudadera con un texto sobre el pecho: Support your Local Bandidos.[67] La misma silueta que en la fiesta de vigesimoquinto cumpleaños de Babak: la de un simio.
46 « Putaaaaaain, c’est trop cool de te revoir, mon pote ! » Peppe en habits de travail : pantalon treillis, casquette Harley-Davidson noire et sweat-shirt à capuche portant l’inscription : Support your Local Bandidos. La même dégaine qu’à l’anniversaire de Babak : un vrai singe.
con los pies doloridos de caminar por Nueva York se sentó una mañana al sol en un banco de Union Square y pensó que nadie podría distinguirlo de los otros hombres solitarios y dignamente pobres que leían en los periódicos las páginas de ofertas de trabajo o escarbaban con disimulo en los cestos de basura (alzó los ojos y una pancarta extendida entre dos farolas era estremecida por la brisa suave de octubre: SUPPORT THE STRUGGLE OF THE SPAN1SH PEOPLE AGAINST THE FASC1ST AGGRESSION).
les pieds douloureux à force de marcher dans New York, il s’est assis un matin au soleil sur un des bancs d’Union Square et il a pensé que personne ne pourrait le distinguer des autres hommes solitaires et dignement pauvres qui lisaient dans les journaux les pages d’offres d’emplois, ou cherchaient avec discrétion parmi les poubelles (il a levé les yeux et une banderole tendue entre deux réverbères oscillait dans la brise légère d’octobre : SUPPORT THE STRUGGLE OF THE SPANISH PEOPLE AGAINST THE FASCIST AGRESSION).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test