Translation for "suplencia" to french
Translation examples
Has pedido que se te prolongue la suplencia.
Tu as demandé qu’on prolonge ton remplacement.
– He prolongado tu suplencia tres meses más.
— J’ai déjà prolongé ton remplacement de trois mois.
Theodor ha acabado por encargarse de la suplencia de Trebitsch.
Maintenant, Theodor s’est chargé de remplacer Trebitsch.
Como ya te he dicho, ésta es mi última semana de suplencia.
Je viens de le dire, c’est la dernière semaine de mon remplacement.
Solo hago algunas suplencias en época de vacaciones.
Je fais un remplacement de quelques jours pendant les vacances.
—Sólo está haciendo una suplencia —explica Brolin despacio—.
— Il fait seulement un remplacement, explique Brolin lentement.
—¿De quién partió la idea de la suplencia que estaba haciendo este verano? —Del doctor Jave.
— Qui a eu l’idée du remplacement que vous faisiez cet été ? — Le docteur Jave.
Angelina había empezado con las suplencias en el colegio. Nació Vito. Se separó.
Angelina avait commencé à faire des remplacements. Puis Vito était né. Elle s’était séparée.
Una de estas llaves estaba en manos de Josépha, otra en las del doctor Négrel, a causa de la duración de su suplencia.
Une de ces clefs était entre les mains de Josépha, une autre entre les mains du docteur Négrel pour la durée de son remplacement.
Has prolongado su suplencia y le has encargado un reportaje, y él no quiere comentar de qué va. – No puede hacerlo.
Tu as prolongé son remplacement et tu lui as donné un reportage à faire, et il ne veut pas dire sur quel sujet. — Il n’a pas le droit de révéler le sujet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test