Translation for "sumalos" to french
Translation examples
Súmale seis horas y 32 minutos.
— Ajoutez six heures trente-deux minutes.
Y a eso súmale el cincuenta por ciento.
Et tu ajoutes cinquante pour cent.
Y súmalo a que alguno de los que estaba en esa cena pudo desconectar las cámaras de seguridad y las alarmas.
Et ajoute à ça le fait que l’un de ceux qui étaient présents à ce dîner a pu déconnecter les caméras et les alarmes.
Te lo juro por Dios. Calcula lo que te debo y súmalo a lo que te estoy pidiendo, y te mandaré un cheque por el total.
Fais le compte de ce que je te dois encore, ajoute-le à ces mille dollars que j’essaye de t’emprunter, et je t’enverrai un chèque.
Súmale los veinticinco dólares que me pagan por filmar el partido y ya empieza a ser una bonita cantidad.
Tu ajoutes les vingt-cinq dollars que je touche pour filmer la partie, et tu vois que l’argent tombe à flots.
Yo creo que Morales dio una sacudida al apretar el gatillo, probablemente Lucy se movió también, súmale el pequeño calibre y la baja velocidad.
Je pense que la main de Morales a eu un sursaut lorsqu’il a enfoncé la détente, et sans doute que Lucy a tenté de s’écarter. Ajoute à cela un calibre assez modeste, basse vélocité.
Nada cambiaría. Darán contigo. No tienes adónde ir. Súmale el hecho de que la gente que fue a entregar la mercancía no tiene eso tampoco. Adivina en quién tienen puestos los ojos.
Il n’y aura rien de changé. Ils finiront quand même par vous trouver. Il n’y a pas d’endroit où se cacher. Vous pouvez ajouter à vos problèmes le fait que les gens qui livraient la marchandise sont dans le même pétrin.
Habla Woody, cambiando a Clave Dos en quince segundos... Hola, Dimitri, multiplica las Claves Tres y Cuatro, saca la raíz cúbica, súmale el cuadrado de Pi y emplea la integral más próxima como Clave Cinco.
Ici Woody, qui passe en Clé Deux dans quinze secondes… Hello, Dimitri – multiplie Clés Trois et Quatre, extrais la racine cubique, ajoute pi au carré et prends le nombre entier le plus proche comme Clé Cinq.
A eso súmale que todos los años venía a la ciudad en la época de los asesinatos y que conocía al reverendo desde que eran pequeños. Por no hablar del vínculo religioso, y de la forma en que se comportó aquella noche cuando le dejé a Ivan, drogado y moribundo; por cómo lo miraba, era como si le entregase un regalo de Dios.
Ajoute à ça qu’il était là chaque année à la période des meurtres et qu’il fréquentait le révérend… Plus la connexion religieuse. Et son attitude, la nuit où je lui ai mis Ivan Lee dans les bras, défoncé et mourant, la façon dont il a regardé ce gosse, comme si je lui avais apporté un don de Dieu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test