Translation for "su pase" to french
Translation examples
Era una entrada de cristal, un pase para todo un día—.
C’était un ticket de cristal, un jeton d’entrée valable pour une journée.
Para encontrar a su hermano y su cuñada había cogido una entrada de paseo.
Pour rencontrer son frère et sa belle-soeur, il avait pris un ticket de pesage.
Siguió su paseo, adquirió un vale para el segundo turno de cena y regresó después a su coche.
Il alla chercher son ticket pour le deuxième service et revint ensuite à sa voiture.
Hydt y Al Fulan se estaban internando en la sala de exposiciones y, sin el pase especial, Bond no podría seguirles.
Hydt et al-Fulan avancèrent dans la salle d’exposition, or, sans ticket, Bond ne pouvait pas les suivre.
Le compré un par de entradas para no sé qué reunión piadosa y le extendí un pase gratis para el cine.
Il vendait des tickets pour un goûter de charité, je lui en ai acheté deux ou trois et j’ai rédigé une entrée gratuite pour le cinéma.
No hay boletos ganadores circulando por este mundo y aun cuando los hubiera, es mejor perder un negocio fantástico que exponerse a que le pase algo.
Les tickets gagnants sont rares dans cet univers et, quand il y en a, mieux vaut louper une affaire mirobolante que se mettre en danger.
Imaginó su subida en el aire muerto del ascensor, donde una voz muerta le aconsejaría repetidamente que tuviera su billete o su pase preparado.
Imaginait son ascension à bord de la cabine dans l’espace vide, où la voix morte de l’ascenseur lui répéterait de préparer son ticket ou son pass.
Aunque no podía prepararle una fuente de chuletas cada vez que a él se le antojaba, no era tacaña con el dinero para el almuerzo, e incluso le daba de más para un tebeo o un paseo en metro.
Elle ne pouvait lui préparer des côtelettes à chaque fois qu’il en avait envie, mais elle ne lésinait pas sur l’argent du déjeuner, lui donnant même de quoi acheter une bande dessinée ou un ticket de métro.
Conseguir un pase de salida en Shawshank cuando en tu ficha de ingreso figura estampada la palabra asesino es un trabajo lento, tan lento como la erosión de una roca.
Avoir un billet de sortie de Shawshank quand on a meurtre inscrit sur son ticket d’entrée, c’est un boulot de longue haleine, comme l’usure d’un rocher par une rivière.
La miró y vio que su hija extraía del bolsillo un pedazo de cartulina, en relieve: una entrada o un pase para la exposición de Palej, ya que llevaba impresa la misma imagen de la pancarta.
Il baissa les yeux et vit sa fille sortir de sa poche une affichette cartonnée avec un décor en relief, peut-être un ticket ou une carte d’entrée pour l’exposition de Palekh, car elle portait la même image que la banderole.
No tienes ningún pase.
Vous n’avez pas votre laissez-passer.
No pase por recepción.
Inutile de passer par la réception.
Tengo un pase a Les Cayes.
J’ai un laissez-passer pour Les Cayes.
—Que pase —fue la respuesta.
— Laissez-la passer, répondit-on.
—¿Qué será lo próximo que pase?
— Que va-t-il se passer ensuite ?
—Un trabajo y un pase.
— Un emploi et un laissez-passer.
Tengo un pase militar y…
J’ai aussi un laissez-passer militaire et…
Que pase, Wade es de los nuestros.
Laissez passer Wade, il est okay.
Por favor, pase por la báscula.
Veuillez passer sur la bascule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test