Translation examples
– Pero sorprendente, sí, sea sincero. – Sorprendente, sí.
— Mais surprenant, soyez sincère. — Oui, surprenant.
—Nada, pero era sorprendente.
— Rien, mais c’était surprenant.
Esto no era sorprendente.
Cela n’avait rien de surprenant.
Lo cual no era sorprendente.
Ce n’était pas vraiment surprenant.
- Eso es lo sorprendente.
« C’est ça qui est surprenant.
—Esto es sorprendente, jefe. —¿Qué es lo que es sorprendente?
— C’est étonnant, patron… — Qu’est-ce qui est étonnant ?
¿Qué tenía de sorprendente?
Qu’y avait-il d’étonnant ?
–No es nada sorprendente.
– Ce n’est pas étonnant.
—Pero qué sorprendente...
Mais quel engin étonnant…