Translation for "son consisten" to french
Translation examples
He llegado a la conclusión de que la diferencia fundamental entre escribir libros y escribir guiones no es que estos últimos consisten casi exclusivamente en diálogos, sino que es una cuestión de tiempos verbales.
Je suis parvenu à la conclusion que la différence essentielle entre écrire un livre et un scénario, c’est que ce dernier est principalement constitué de dialogues.
Los compuestos orgánicos consisten en moléculas formadas de cadenas y anillos de átomos de carbono, a las cuales invariablemente se añaden átomos de hidrógeno, con añadiduras menores de átomos de nitrógeno, de oxígeno y de azufre.
Nous savons aussi que ces composés organiques sont des molécules constituées de chaînes ou d’anneaux d’atomes de carbone sur lesquels viennent se fixer essentiellement des atomes d’hydrogène et, en moindre quantité, des atomes d’azote, d’oxygène et de soufre.
Se aplican a todo en la medida en que consisten de una o más unidades distintas, y en la medida en que esas unidades son construidas o identificadas como unidades mediante el procedimiento de "hazlo de nuevo, construye o identifica a otra unidad mediante la repetición de la operación anterior".59 De nuevo, uno puede decir, por supuesto, que 2 más 2 es 4 a veces, pero a veces 2 ó 5 unidades, y en la realidad observacional, para los leones, los corderos o los conejos, eso incluso puede ser verdad,60 pero en la realidad de la acción, en la identificación o la construcción de esas unidades en operaciones repetitivas, la verdad de que 2 más 2 no es nunca otra cosa que 4 no puede ser deshecha.
Ils s’appliquent à tout, pourvu que cela soit constitué d’une ou de plusieurs unités distinctes, et pourvu que ces unités soient construites ou identifiées en unités par une procédure de type « recommencer, construire ou identifier une autre unité en répétant l’opération précédente. »[62] À nouveau, on peut dire, bien sûr, que 2 plus 2 fait parfois 4 mais parfois 2 ou 5 unités, et en réalité observationnelle, pour des lions plus des agneaux ou pour des lapins, cela peut même être vrai,[63] mais dans la réalité de l’action, en identifiant ou en construisant ces unités par des opérations répétitives, la vérité que 2 plus 2 n’est jamais autre chose que 4 ne pourrait pas être contredite.
–¿Se trata de una suma muy elevada? –Enorme, sobre todo teniendo en cuenta cómo están las cosas; existe una gran demanda de oro, y una paga así no es algo que pueda darse todos los días. Los franceses podrían ponerse en marcha de inmediato, y es que, verá usted, esta incursión relámpago tendría que estar muy bien orquestada, con antiguos ayudantes turcos, bashi-bazouk, guerreros tribales, bandidos y demás, todos ellos miembros de las cofradías musulmanas o proporcionados por éstas. Se trataría de reunir un formidable cuerpo, si es que pretenden alcanzar sus objetivos, que consisten en arruinar los planes aliados y en proporcionar a Napoleón la oportunidad de enfrentarse al más débil de los ejércitos oponentes y destruirlo, como ya ha hecho en otras ocasiones.
— La somme est-elle très importante ? — Enorme, dans l’état actuel des choses, où l’or atteint des taux stupéfiants, inconnus, et où le crédit est à peu près mort. Très supérieure à ce que les Français pourraient fournir immédiatement : car voyez-vous, cette incursion soudaine doit être extrêmement bien équipée, constituée d’anciens auxiliaires turcs, bachi-bouzouks, guerriers tribaux, bandits et autres, tous membres de fraternités musulmanes ou fournis par elles — une masse réellement formidable pour pouvoir atteindre son but : réduire à néant les plans des Alliés et donner à Napoléon une chance de combattre la plus faible des armées adverses et de la détruire comme il l’a fait précédemment.
¿Sabe usted en qué consisten sus muebles?
Vous savez en quoi consiste son mobilier ?
—Eh… un poco… —¿En qué consisten exactamente?
– Euh... un peu... – En quoi ça consiste, au juste ?
Los Laberintos de AmónRa consisten en diez discos de marfil.
Le Labyrinthe d’Amon-Rê consiste en dix disques d’ivoire.
Sus funciones consisten en defender los intereses del Gran Lord en asuntos que son competencia y responsabilidad del Gremio.
Votre rôle consiste à agir au nom du haut seigneur dans des affaires qui relèvent du domaine et de la responsabilité de la Guilde.
Las otras tareas consisten en seguir avanzando por el objetivo en busca de zonas «secretas», lo que incluye una especie de patio.
L’autre tâche consiste à fouiller l’objectif pour découvrir des zones « cachées », notamment une sorte de cour.
Es fácil ser ecuánime y ponderado cuando la inteligencia y la comodidad te rodean, en eso justamente consisten las mieles de la civilidad.
Il est facile de se montrer équitable et pondéré quand l’intelligence et le confort vous entourent. Le miel de la civilisation consiste justement en cela.
Consisten en misas cotidianas, que me aburren, en cantos religiosos, que me crispan, en silencio, lo cual me conviene, y en escuchar a Jean Vanier.
Cela consiste en messes quotidiennes, qui m’ennuient, en chants religieux, qui m’agacent, en silence, qui me convient, et à l’écouter, lui, Jean Vanier.
Las bromas del campesino y del obrero son totalmente áticas, y consisten en decir simplemente lo que se piensa, exagerando un poco la nota por medio de una expresión grotesca.
La plaisanterie du paysan et de l’ouvrier est très-attique, elle consiste à dire toute sa pensée, en la grossissant par une expression grotesque.
Mis responsabilidades principales consisten en supervisar el funcionamiento de mis unidades SYP al tiempo que mantengo un canal de comunicación abierto con las autoridades nacionales locales.
Mon travail consiste à superviser les activités de mes unités SAP, en liaison permanente avec les autorités nationales locales.
En un ambiente impregnado de efluvios forestales puedes aprender los primeros elementos de la xilosofía, que consisten en la distinción de cinco familias de árboles.
Dans une atmosphère chargée d’effluves forestiers, on y apprend les premiers éléments de la xylosophie qui consiste dans la distinction de cinq familles d’arbres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test