Translation for "silbar el viento" to french
Translation examples
El lejano canto religioso se confunde con el silbar del viento.
Le lointain cantique se confond avec le sifflement du vent.
La firme escalerilla de bambú rechinó bajo un peso. Rechinó tan aparatosamente que se oyó por encima del silbar del viento en las cuerdas de cuero, su batir en las velas membranosas, el crujir de las juntas de madera, los gritos de la tripulación y el rumor del agua contra el casco.
La massive échelle de bambou grinça si fort que son bruit couvrit le sifflement du vent dans les haubans de cuir, le claquement des voiles membraneuses, le gémissement des membrures, les vociférations de l’équipage et le rugissement de l’eau contre la coque.
Sin embargo, aquella mañana en cubierta, con los pasajeros mirándolo con recelo o evitándolo por completo, con el dolor que subía de sus rodillas mientras su frente se perlaba de sudor, y mientras oía silbar el viento del Atlántico entre la chimenea y el ojo de buey, no escuchó palabras de perdón pronunciadas en aquella enorme extensión de silencio, mar y cielo. En un último y frenético esfuerzo, gritó en voz alta:
Pourtant, ce matin-là, la vaste étendue désolée qui englobait le silence, la mer et le ciel ne lui délivrait aucun message de consolation. Les autres passagers le regardaient à la dérobée, quand ils ne l’évitaient pas ouvertement. Il ressentait des douleurs fulgurantes dans les cuisses, la sueur perlait à son front et le sifflement du vent dans la cheminée et les hublots se confondait avec celui qu’il entendait dans ses oreilles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test