Translation for "ser duro" to french
Translation examples
Esto va a ser duro, muy duro.
Ça va être dur, très dur.
—Ya tenía que ser duro.
— Cela devait être dur.
—Esto ha de ser duro para ellos.
— Cela doit être dur pour eux…
Va a ser duro sin él.
Cela va être dur sans lui.
—Tiene que ser duro —dijo.
— Ça doit être dur, me lança-t-il.
Tienes que ser duro con ellos y mantenerte impasible.
Il faut être dur avec eux, et le rester.
Pero yo no quería aprender a ser duro.
Mais je n’avais pas envie d’apprendre à être dur.
—Tiene que ser duro para Heloise.
— Comme ça doit être dur pour Héloïse !
Podía ser duro, brutal incluso.
Il pouvait être dur, même brutal.
¿No crees que debió de ser duro?
Ne penses-tu pas que ça a dû être dur ?
Va a ser duro, Tom.
Ça va encore être dur, Tom.
Tiene que ser duro para ti.
Ça doit être difficile pour toi.
Eso tuvo que ser duro para él.
Ça a dû être difficile pour lui.
—Perdone. Comprendo que debe de ser duro.
— Pardonnez-moi. Je sais que ce doit être difficile
Eso ha debido de ser duro. Lo conocías.
Ça a dû être difficile. Tu le connaissais bien.
Debe de ser duro oír estas cosas.
Ce genre de chose doit être difficile à entendre.
«Va a ser duro, pero estoy decidida a hacerlo».
Ça va être difficile mais je suis bien décidée à réussir. 
—La miró con sus ojos azulísimos—. Tuvo que ser duro.
Il posa ses yeux bleus sur elle. — Ça a dû être difficile
Eso sí que debe de ser duro para ti, con todos los que hubieras podido encontrar.
C’est sûr, ça a dû être difficile pour toi, avec tous ceux que tu aurais pu rencontrer.
—Debe de ser duro para personas como ustedes —dice la mujer.
— Ce doit être difficile pour des gens comme vous, poursuit la femme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test