Translation for "secamente" to french
Translation examples
—No tendrás tanta suerte la próxima vez —le dijo secamente.
« Vous n’aurez pas autant de chance la prochaine fois, dit-elle sèchement.
"Bien, eres buena en la parte de las preguntas," dije secamente. "Aunque no tengo ningún ' asesoramiento imponente ,"tengo algunas cosas que quiero que piense a la hora de hablar de nuevo.
— Je vous accorde que vous êtes douée pour les questions, commentai-je sèchement. — Quoi qu’il en soit, même si je n’ai pas d’avis « lumineux » à vous donner, j’aimerais en revanche que vous réfléchissiez à certaines choses d’ici à notre prochain rendez-vous.
—Eso no es lo primero que un hombre busca en una mujer —le dijo Margaret secamente— y tú te estás haciendo una mujer.
— Ce n’est pas la première chose qu’un homme recherche chez une femme, dit sèchement Margaret, et tu vas bientôt être une femme.
Él miró a la hija igual que había mirado a la madre, y a las preguntas de aquélla por su salud contestó secamente que pronto quedarían libres de él.
Il la regarda avec la même haine, et quand elle lui demanda des nouvelles de sa santé, il lui répondit d’un ton sec que bientôt il les débarrasserait de sa présence.
–De todas maneras, tu aspecto es claramente el de un sidhi -dijo secamente Calatin-. La marea se está retirando, y pronto será posible cruzar.
— Vous ressemblez à un Sidhi, en tout cas », dit Calatin tout net… « La marée descend. Bientôt il sera possible de traverser.
En ese momento le tomé por algún aficionado de Bruselas (pues nos habían dicho que varios de ellos merodeaban por la zona), así que pensando que muchas de sus preguntas pecaban de impertinentes le contesté un tanto secamente y no tardó en dejarnos.
Je le pris pour quelque amateur bruxellois (j’avais entendu dire qu’il y en avait plusieurs flânant alentour) et, trouvant ses questions plutôt impertinentes, je lui répondis assez brusquement. Il nous quitta bientôt.
Cerdic se mostró más optimista. –Debe de tratarse de una chica -dijo secamente-. Ya volverá. Cuando pasó otra noche y el joven seguía sin aparecer, Cerdic observó malhumorado: –Tendrá que darme algunas explicaciones por haberse marchado sin permiso.
Cerdic, lui, ne semblait pas s’en faire. « Il doit y avoir une fille là-dessous », grogna-t-il, avant d’ajouter : « Il sera là bientôt. » Le lendemain soir, comme Wistan n’était toujours pas rentré, il commenta, menaçant : « Il faudra qu’il vienne s’expliquer, pour être parti sans permission. » Un autre jour puis une autre nuit passèrent encore, sans apporter de nouvelle du garçon.
—dijo ella un poco secamente.
dit-elle un peu sèchement.
Se despidió secamente.
Il prit congé en peu de mots.
—Yo no sería capaz —dijo secamente—.
— Moi, je ne le peux pas, dit-il sans détour.
—preguntó Jordan, un tanto secamente.
suggéra Jordan d’un ton un peu abrupt.
En el vestíbulo se despidieron secamente.
Ils se séparèrent un peu froidement dans le hall de l’hôtel.
—No puedo —respondió Jinx secamente—.
— Je ne peux pas, répondit-elle d’un ton plutôt sec.
Joan se irguió y contestó secamente:
Joan se raidit un peu pour répondre :
Matahachi, que estaba ya algo bebido, le dijo secamente:
Matahachi, un peu ivre, dit sèchement :
– No puedo decirles nada -replicó secamente.
— Je ne peux rien vous dire, répliqua-t-il sèchement.
Más o menos. —Yo no —dije secamente. Seguimos caminando.
Un peu. — Moi pas. Nous poursuivîmes notre chemin.
—Si no estoy muy equivocada, el señor Roydon acudirá en breve para recoger a su esposa —dijo Goody Alsop, secamente—.
— Si je ne me trompe, master Roydon va apparaître sous peu pour prendre son épouse, ironisa Goody Alsop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test