Translation for "se viaja" to french
Translation examples
Era un profesor canadiense de viaje por Europa.
Il était un professeur canadien voyageant en Europe.
Materia que viaja más rápido que la luz.
La matière voyageant plus vite que la lumière.
y viajó al lugar de donde los barcos no regresan;
Voyageant d’où aucun bateau ne revient ;
—La verdad es que no lo soy, pero cuando uno viaja aprende toda clase de cosas.
— Je ne le suis pas, mais on apprend des tas de choses en voyageant.
Parecían latinoamericanos de viaje por Europa, según el modelo de latinoamericanos de viaje por Europa creado por el cine de Hollywood.
On aurait dit des Latino-Américains voyageant en Europe, copies conformes des Latino-Américains voyageant en Europe inventés par le cinéma de Hollywood.
Lo he observado en mis estudios de historia, en mis viajes por los reinos.
On le voit bien en étudiant l’histoire et en voyageant dans les royaumes.
Cada vez que viajo al extranjero, me sorprende la fealdad de los puentes.
Voyageant à l’étranger, je suis frappé par la disgrâce des ponts.
Cuando viajes conmigo, quizá aumentes unos kilos.
En voyageant avec moi, peut-être finiras-tu par engraisser un peu à ton tour.
—He terminado de pagar casi todo lo que acumulé en la tarjeta de crédito durante el viaje.
— J’ai épuisé presque toute ma réserve de crédit en voyageant.
Mi hija decía que era el viaje más cómodo, seguro y agradable.
Ma fille prétendait que j’aurais moins d’ennuis en voyageant par chemin de fer.
Un viaje a Estocolmo, un viaje a Sicilia, un viaje de novios.
Un voyage à Stockholm, un voyage en Sicile, un voyage de noces.
—Una libreta de viajes. ¡VIAJES!
— D’un carnet de voyage. VOYAGE !
Le gustaba la idea de los viajes, y también el recuerdo que dejan los viajes, pero no el viaje en sí.
Il aimait l’idée du voyage, les souvenirs du voyage, mais pas le voyage lui-même.
Había un viaje, siempre, todo era un viaje.
Et un voyage, un voyage sans début et sans fin ;
—¿Te ha dicho lo del viaje? —¿Qué viaje?
— Il t’a parlé du voyage ? — Quel voyage ?
–¡Para emprender un viaje, muchacho, un viaje!
— Pour voyager, mon garçon, pour voyager.
La música es el viaje y la meta del viaje.
Elle est le but du voyage, le voyage même.
He trabajado mucho en el viaje. —¿Qué viaje?
J’ai beaucoup travaillé sur mon projet de voyage. — Quel voyage ?
—Parece que nuestro viaje fuera un viaje de remonta.
– Il paraît que notre voyage était un voyage de remonte?
El viaje de su vida y el viaje de la vida.
Le voyage de sa vie… le voyage de la vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test