Translation for "se entrena" to french
Translation examples
No te gustaba el entrena-
Tu n’aimais pas l’entraînement.
—¡No es un juego, se entrena!
— Ce n’est pas un jeu, c’est de l’entraînement !
Se entrenó vigorosamente.
Il s’est entraîné avec vigueur.
Pero aún me entreno.
Mais je continue à m’entraîner.
»“¡Así es como me entreno!
« “C’est comme ça que je m’entraîne !
Los entrené personalmente en Kabul.
Je les ai entraînés à Kaboul.
Pero lo cierto es que entrena duro.
Mais il s’entraîne dur.
De modo que él también se entrena.
Or c’est ainsi qu’il s’entraîne également.
¿Para qué narices entrenas?
Pourquoi t’entraînes-tu alors, hein ?
—Porque cuando entreno no puedo.
— Parce que je ne peux pas, quand je m’entraîne.
—Yo fui quien lo entrenó cuando él tenía su edad.
— Je l’ai formé, quand il avait votre âge.
Necesito que los entrene un poco.
J’ai besoin que vous organisiez des séances de formation.
Quiero que lo entrenes, que le enseñes algunos de esos movimientos.
Je veux que tu le formes, que tu lui enseignes ces mouvements.
Me entrené con mi tía, la inmortal Circe.
J’ai été formée par ma tante, Circée l’immortelle.
Dooku la entrenó mejor de lo que piensa.
Dooku l’a mieux formée qu’il ne l’imagine.
—Arilinn me entrenó, Arilinn me hizo lo que soy.
— Arilinn m’a formée, Arilinn m’a faite ce que je suis ;
—No fue Scorpia la que me entrenó, señora Jones; fue usted.
— Ce n’est pas Scorpia mais vous qui m’avez formé, Mme Jones.
Entreno a perros guardianes para particulares y negocios.
— Je forme des chiens de garde – pour des sociétés, des professionnels.
O te entreno para que trabajes conmigo, si quieres.
Ou, si tu veux, je peux te former pour que tu travailles avec moi.
—Me entrené como piloto —explicó él, encogiéndose de hombros, imperturbable.
— J’ai une formation de pilote, expliqua-t-il en haussant les épaules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test