Translation for "se admiten" to french
Translation examples
—Aquí no se admiten mentiras. Aquí se acepta cualquier verdad.
— Les mensonges sont pas permis ici. Ici, chaque chose vraie est bienvenue. 
¡Te aviso de que se admiten todos los golpes, sobre todo los prohibidos, al menos por mi parte! —Uy, uy… ¡Qué miedo!
Je te préviens que tous les coups sont permis, surtout les coups défendus, du moins pour moi ! — Ouh... tu me fais peur !
Se admiten las venganzas personales.
Les vengeances personnelles sont autorisées.
Además, me deja tener conmigo a Sage pese a que las normas del establecimiento no admiten mascotas.
Il m’autorise aussi à garder Sage alors que le règlement du motel n’admet pas les animaux de compagnie.
—Solo se admiten visitas de familiares directos —contestó la enfermera sin el menor atisbó de pesar en la voz.
— Malheureusement, nous ne pouvons autoriser de visite qu'aux proches parents, dit-elle d'une voix où n'apparaissait aucune nuance de regret.
En GoMart no se admiten perros, y por tanto Barbara lo deja atado al tirador de la puerta de los lavabos exteriores mientras Hilda y ella entran a comprar sus granizados de uva.
Les chiens ne sont pas autorisés chez GoMart, c’est pourquoi Barbara l’attache à la poignée de la porte des toilettes extérieures pendant qu’elle et Hilda vont acheter leur granité au raisin.
De hecho, Gran Bretaña nombra de vez en cuando representantes en Cantón, pero los chinos no los aceptan y sólo les permiten comunicarse con las autoridades de la provincia. Lo cual tampoco resulta fácil, ya que los mandarines no admiten ninguna carta que no siga al pie de la letra los formulismos acostumbrados en las peticiones o súplicas, y con los caracteres chinos apropiados. Como los británicos se niegan a hacerlo, sus comunicados no suelen aceptarse.
De temps à autre, l’Angleterre nomme en effet des représentants à Canton, mais les Chinois ne les reconnaissent pas et ils ne sont autorisés à communiquer qu’avec les autorités provinciales : cela n’est pas non plus chose facile car les mandarins refusent de recevoir des lettres qui ne soient pas écrites dans le style d’une pétition ou d’une supplique, et avec les caractères chinois appropriés – les Britanniques montrant beaucoup de réticence à obtempérer, leurs messages sont souvent refusés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test