Translation for "sacadas de" to french
Translation examples
—¿De dónde has sacado eso?
— Où as-tu pris cela ?
¿Le han sacado de la cama?
Vous l’avez pris au lit ?
–¿De dónde los habías sacado?
— Comment t’y étais-tu pris ?
La había sacado del bolso.
Elle l’avait pris dans son sac.)
Había sacado mi móvil.
J’avais pris mon téléphone.
¿De dónde lo habrán sacado?
Où l’ont-ils pris ?
—¿Ya has sacado las fotos?
– T’as déjà pris des photos ?
—¿De dónde lo has sacado?
— Où as-tu pris ça ?
—¿De qué manual has sacado eso?
— Vous avez pris ça dans quel manuel ?
Eran las polaroids que me había sacado.
C’étaient des photos prises au Polaroid.
La habían sacado durante el juicio.
Cette photo avait été prise au procès.
Algunas de ellas claramente sacadas por ella misma.
Certaines qu’elle avait prises elle-même.
– ¿De dónde las has sacado? – ¡De tu hospital!
— Où les as-tu prises ? — À ton hôpital !
Y después me han sacado una foto.
Puis ils m’ont prise en piloter.
Quizá Aabi se la había sacado.
Peut-être Aabi l’avait-il prise.
—Si las hubiera necesitado, ¿de dónde las habría sacado?
— S’il en avait emportées, où les aurait-il prises ?
—Llévatelo de vuelta al lugar de donde lo has sacado.
— Rapporte-la là où tu l'as prise.
He sacado esta historia de lo mente de Ender.
Cette histoire, je l’ai prise dans l’esprit d’Ender.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test