Translation for "rudo" to french
Similar context phrases
Translation examples
Fue además sumamente rudo.
Il était aussi affreusement impoli.
Era rudo con todos los demás pero amable con ella.
Il était impoli avec tout le monde, mais gentil avec elle.
Si he sido rudo, créeme que lo lamento.
Excusez-moi si je vous semble impoli ;
Parecía rudo, y probablemente carente de sentido, plantearle aquel desafío.
Il semblait impoli et probablement vain de le défier.
—Él no va a ser nunca rudo conmigo —dijo Catherine con suavidad.
– Il ne sera jamais impoli avec moi, dit Catherine d’un ton conciliant.
Mejor el rudo silencio de la xenofóbica conductora del carro que la atención de la multitud.
Mieux valait le silence impoli des charretiers xénophobes que l’attention de la foule.
En cambio, había sido abominablemente rudo con un hombre que me había hecho un favor profesional.
Au lieu de quoi je m’étais montré affreusement impoli envers un homme qui m’avait rendu un service professionnel.
—Pero mostrarme tan rudo... Él, que es un gran hombre, y yo simplemente un visitante de provincias...
— Mais tout de même, me montrer aussi impoli… envers le grand homme qu’il est, moi qui ne suis qu’un provincial de passage…
Me pareció rudo, obsceno, cínico, pinchaba a la gente siempre que podía.
Je l'ai trouvé impoli, grossier, cynique, ne ratant jamais une occasion de se montrer blessant. Épouvantable.
¿Tan rudo había sido?
Avait-il été trop grossier ?
– No fue rudo ni desagradable conmigo.
— Il n’a pas été grossier.
Era un poco rudo, quizá;
Un peu grossier peut-être ;
—De todas formas, ha sido rudo por mi parte.
— Malgré tout, c’était grossier de ma part.
que de su rudo origen fácil riega,
coulant facilement de vos sources grossières,
– ¿Siempre es tan rudo con sus clientes?
— Vous êtes toujours aussi grossier avec vos clientes ?
Fumaba a escondidas y era rudo de trato.
Il chipait des cigarettes et se montrait grossier.
Supongo que habrá estado muy rudo con usted, entre otras cosas.
Je suppose qu’entre autres choses, il a été grossier avec vous.
—La instalación no corrió peligro ante ese rudo acto de vandalismo.
— Ce grossier vandalisme n’était pas un danger pour cette installation.
Ohhh, eso no debes hacerlo… Oh, eso es rudo, eso es malo.
Ooh, tu ne dois pas. C’est grossier, c’est mal.
en tono rudo declaró:
il déclara d’un ton rude :
Aquello fue un golpe rudo para mí;
Ce fut un rude coup pour moi.
Aquello fue un rudo golpe para él.
Ce lui fut un rude coup.
soy rudo, señorito, pero soy franco;
Je suis un peu rude, monsieur, mais je suis franc ;
El marido parece un poco rudo.
Le mari semble un peu rude.
El rudo guerrero no disimula nada.
Le rude guerrier ne dissimule rien.
el trabajo más rudo es el robo.
le plus rude des travaux, c’est le vol.
—le preguntaba con tono rudo uno de los hombres.
demanda rudement un des hommes.
Nos enseñaban los misterios de su rudo oficio.
Ils nous initièrent aux mystères de leur rude labeur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test