Translation for "rompimos" to french
Translation examples
Rompimos, pero tuvimos una especie de recaída.
On a cassé, mais on a un peu remis le couvert.
En una ocasión incluso rompimos una lámpara en una pelea.
Une fois, on a même cassé une lampe dans la bagarre.
Creo que la última vez rompimos un poco la cama;
– Je crois que nous avons un peu cassé le lit la dernière fois.
Creo que antes de crear a la humanidad, rompimos el molde.
On a cassé le moule avant de créer l’humanité, à mon avis.
(«¿Le rompimos la nariz al Mutante alguna vez?», le pregunté a Gus en clase.
(« Est-ce qu’on lui a cassé le nez ? » demandai-je à Gus, en classe.
O sea, que era perfecto, y estábamos juntos, y luego alguien nos tiró al suelo y nos rompimos como el cristal.
Et après… c’est comme si quelque chose s’était cassé entre nous.
Rompimos cuando Danny se graduó y se fue a África con un amigo. O al menos eso creía yo.
On a cassé, ou du moins je l’ai cru, lorsque Danny a fini le lycée et est parti en Afrique avec un ami ;
—La verdad es que rompimos los dos a la vez —dice Tick, y es verdad hasta cierto punto.
« Disons qu’on a cassé tous les deux », dit Tick, ce qui, d’une certaine façon, est vrai.
Por alguna razón, no podía dejar de pensar en todas esas ventanas que rompimos Josh y yo, y lo mucho que eso habría molestado a Katie.
Je ne sais pas pourquoi, mais je n’arrêtais pas de repenser à toutes ces fenêtres qu’on avait cassées, Josh et moi, et à quel point ça aurait fait de la peine à Katie.
—En esta tabernucha, una noche en la que estábamos bebidos como treinta y seis polacos, yo y dos camaradas lo rompimos todo, sin ningún motivo, y luego le dimos al chino todo lo que teníamos en nuestras carteras.
— Dans ce petit bistrot, un soir où nous étions ronds comme trente-six Polonais avec deux camarades, nous avons tout cassé, sans raison, et après nous avons donné au Chinois ce que nous avions dans nos portefeuilles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test