Translation for "revoloteaban" to french
Revoloteaban
Translation examples
Las cenizas grises revoloteaban sobre el naranja marciano de los carbones encendidos.
Des rubans de cendres flottaient sur les braises orange comme Mars.
Hacia el mar, algunas gaviotas revoloteaban y se posaban sobre algo en el oleaje.
Au-dessus de la mer, quelques mouettes tournaient en rond et plongeaient sur des objets qui flottaient ;
Miniaturas de estos diagramas relucían en cada pantalla y revoloteaban sobre algunos comlogs.
Des reproductions en miniature de tous ces diagrammes s’affichaient sur les disques de la grande table et flottaient au-dessus de certains persocs.
Sobre sus cabezas, como si fueran cuervos, revoloteaban los aparatos espías soltados por Ordoñez-Vico.
Au-dessus de leurs têtes, comme des vautours, flottaient les yeux-espions lâchés par Ordoñez-Vico.
Guirnaldas de papel crepé, rezagos del Festival de la Soberanía, revoloteaban en los postes que sostenían la marquesina.
Des banderoles de papier crépon, vestiges de la Fête de la Souveraineté, flottaient aux mâts de la marquise.
Sus frases revoloteaban en mi cabeza como pájaros enjaulados que trinaban en los momentos más inoportunos.
Les expressions de ma mère flottaient dans mon esprit comme des oiseaux en cage qui se mettaient à voleter aux moments les plus inattendus.
El agua era más clara que la de los charcos, aunque arrastraba basura y por encima revoloteaban pequeñas moscas.
L’eau était plus claire que celle des flaques, même si des mouches voletaient au-dessus d’elle et si des saletés flottaient à sa surface.
La fonda parecía alanceada por esas jabalinas luminosas en las que flotaban corpúsculos de polvo y revoloteaban decenas de moscas.
La gargote semblait transpercée par ces javelines lumineuses où flottaient des corpuscules de poussière et voletaient des dizaines de mouches.
Revoloteaban mariposas de colores chillones, los pinzones, grullas y francolines pasaban volando, los buitres trazaban círculos en lo alto.
Des papillons dansaient gaiement, pinsons, grues et alouettes voletaient, et des vautours flottaient mollement.
Iban empolvadas y maquilladas, con flores en el sombrero y largas sombrillas en las que revoloteaban volantes de encaje.
Elles étaient poudrées et fardées de rouge, avaient des fleurs à leurs chapeaux et tenaient de longues ombrelles agrémentées de volants de dentelle qui flottaient au vent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test