Translation for "repulsivo" to french
Translation examples
¿No lo consideras repulsivo?
Ne le trouvez-vous pas repoussant ?
—No te encuentro repulsiva.
— Je ne te trouve pas repoussante.
Qué repulsiva es la muerte.
C’est tellement repoussant, la mort.
—¿O me encuentras repulsiva?
À moins que vous ne me trouviez trop repoussante ?
Los hombres eran particularmente repulsivos.
Les hommes étaient particulièrement repoussants.
¿Te parezco fea o repulsiva?
Tu me trouves laide ou repoussante ?
Su apariencia era por demás repulsiva.
Son aspect était repoussant à l’extrême.
–Pero, ¿y esa fealdad repulsiva, tío?
— Mais cette laideur repoussante, mon oncle ?
Eran repulsivos, asquerosos y diabólicos.
Ils paraissaient vraiment repoussants, répugnants, diaboliques.
¡Tantísimos punkarras supremamente repulsivos!
Tant de punks suprêmement repoussants !
¿Por qué esa fuerza repulsiva no los hace explotar?
Ils devraient exploser sous l’effet de la force répulsive.
Tan sólo la palabra produce de por sí un efecto repulsivo.
Et ce mot seul produisait son effet répulsif.
—¿Podría ser por la fuerza repulsiva que mencionó?
— Croyez-vous que cela ait un rapport avec la force répulsive dont vous parliez ?
la quinta fuerza es repulsiva que actúa en distancias extremadamente largas.
La cinquième est la force répulsive qui agit à des distances presque incommensurables.
Si lo hacemos, la sensación conservará toda su intensidad, pero perderá su carácter repulsivo.
La sensation conserve alors son intensité, mais perd son caractère répulsif.
El flash reveló la imagen repulsiva de una alfombra de pelotas grises y orejas negras.
Le flash révéla l'image répulsive d'une moquette de boules grises et d'oreilles noires.
Eso significa que un rayo-e, al chocar contra un conductor, crea una corriente repulsiva en el conductor.
Ce qui signifie qu’un coup de faisceau-e reçu par un conducteur “voit” un courant répulsif dans le conducteur.
Clémence ha preparado una especie de plato repulsivo muy suyo. – ¿De dónde es? – De Neuilly. – Ah.
Clémence a préparé une sorte de plat répulsif bien de chez elle. — Elle est d’où ? — De Neuilly. — Ah.
     Pero, ¡qué mirada profunda, inolvidable, paseaba por el gentío y las luces, cuyas olas movedizas iban a pararse a pocos pasos de su repulsiva miseria!
Mais quel regard profond, inoubliable, il promenait sur la foule et les lumières, dont le flot mouvant s’arrêtait à quelques pas de sa répulsive misère!
Los colores, entre verdes, azules, marrones, negros, formaron una mancha repulsiva en mi mente, como una estructura en una quinta dimensión difícil de apresar.
Les couleurs mêlant vert, bleu, marron et noir formaient comme une tache répulsive, une cinquième dimension difficile à saisir.
¿O para demostrar que las cosas históricamente repulsivas no son tan repulsivas?
Ou à prouver que tout ce qu'il y a eu de répugnant dans l'histoire n'est pas si répugnant que ça ?
Esto es francamente repulsivo.
C’est vraiment répugnant.
—Persona repulsiva.
— Répugnant individu.
¡Qué repulsivo se había vuelto!
Il était devenu répugnant.
Es una operación repulsiva.
C’est une opération répugnante.
Había algo repulsivo en su contacto.
Son contact avait quelque chose de répugnant.
Ella observó su aspecto repulsivo.
Elle regarda ses vêtements répugnants.
Repulsivo, inmoral, excrementicio.
Dégoûtants, immoraux, répugnants.
¿No es una gorda repulsiva y tragona?
N’est-elle pas grosse, répugnante et gavée ?
—Es repulsivo —comentó Asriel.
– Répugnant, dit Asriel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test