Translation for "recabe" to french
Translation examples
Volk, ahora que no estás al cargo de la seguridad de cientos de rebeldes, quiero que recabes información para nosotros.
Volk, maintenant que tu n’as plus besoin de veiller sur la sécurité de centaines de personnes, je veux que tu collectes des informations pour nous.
Yo trabajo por mi cuenta y ellos me hacen encargos. —Una especie de mercenario. —No. Sólo recabo información cuando me lo piden.
— En somme, vous êtes une espèce de mercenaire. — Non, pas du tout. Mon travail consiste à collecter des informations, à la demande.
Recabó todos los datos de la investigación: ruta del helicóptero, velocidad, altitud de vuelo, peso del contenedor, que había que sumar al del agua que transportaba, velocidad del viento y velocidad de la moto en el momento del impacto.
Il s’était procuré toutes les données collectées par l’enquête : route de l’hélicoptère, vitesse, altitude de vol, poids du réservoir augmenté de celui de l’eau transportée, vitesse du vent et vitesse de la moto au moment de l’impact.
Recaba información, pero tú no la dispenses.
Rassemble des renseignements, n’en donne pas.
Recaba toda la información que puedas acerca de ese suceso.
— Rassemble tout ce que tu pourras trouver là-dessus.
—Sennar conoció al Tirano, recabó información sobre él, antes de marcharse. Tal vez él sepa algo.
— Sennar a connu le Tyran, il a rassemblé beaucoup d’informations sur lui avant de s’en aller, n’est-ce pas ?
–Se trata de una gran cantidad de material que recabó acerca de enfermedades como la malaria, la peste, el sida… Pero nada sobre ti o sobre mí.
— Il a rassemblé beaucoup de matériel sur les maladies. La peste, la malaria, le sida. Mais rien sur moi ni sur toi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test