Translation for "rebote" to french
Translation examples
—Sí que lo hace, pero de rebote.
— Si, mais par rebond.
¿Hay algún signo de rebotes?
Un signe quelconque de rebond ?
Le doy un pase de rebote.
Je lui fais une passe rebond.
—Ejecutad el «Rebote Bajo».
— Exécutez « Rebond bas ».
Repito, «Rebote Bajo».
Je répète « Rebond bas ».
Y la suerte del rebote, claro.
Et, bien sûr, de rebonds chanceux.
Otra sacudida, otro arrastre, otro rebote.
Un autre choc, un raclement prolongé, un rebond.
Y se ha clavado profundo. No era un rebote.
Et le carreau était bien enfoncé. Il n’y a pas eu rebond.
Rebotó sobre ésta y cayó de rodillas.
Dans un ultime rebond, il tomba à genoux.
—¿Ha oído hablar alguna vez del «rebote»?
— As-tu déjà entendu parler du “rebond” ?
Caminaban con una especie de rebote.
Ils marchaient comme en rebondissant.
Bradley compensó el rebote con sus eyectores.
Bradley neutralisa le rebondissement avec ses réacteurs.
—Es el rebote —dijo, calmándose su furia—.
— Tu es en train de rebondir, voilà, dit-il en se calmant.
el arma rebotó y estuvo a punto de caerse al suelo;
elle avait rebondi et failli tomber à terre ;
—¡Aja!, cayó, pero rebotó —dijo Ivan—.
— Oui, il est tombé, mais il a rebondi.
Una señal antigua que rebota y reaparece.
Un vieux signal qui a rebondi sur quelque chose.
¡Pum! Un golpe fantástico y reboto en el asiento.
Boum. Un choc formidable, je rebondis sur le siège.
Se le cae un diente y rebota en el mármol.
Une dent tombe et va rebondir plus loin sur le marbre.
Rebotó en el aire, quizá hasta unos treinta metros de altura.
Elle a rebondi en l’air à une trentaine de mètres.
Muslo izquierdo, bala que rebotó en el hueso.
Cuisse gauche, la balle a rebondi contre l’os.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test