Translation for "read" to french
Translation examples
To write, or read, or think, or to inquire,
Écrire, ou lire, ou penser, ou nous instruire,
Su inmediato consentimiento a leer la conferencia Read le había dado sobrada prueba de su valor personal.
L’accord qu’il avait donné immédiatement pour lire la conférence de Read prouvait amplement son courage personnel.
Holmes durmió hasta tarde el día siguiente y yo estaba sentado solo, leyendo El martirio del hombre, de Winwood Reade, un libro que me había recomendado en más de una ocasión, pero que, debo confesarlo, había encontrado muy pesado.
Holmes dormit tard le lendemain matin. Je restai assis à lire Le Martyre de l’homme, de Winwood Reade, un livre qu’il m’avait recommandé en plus d’une occasion mais que, je le confesse, je trouvais bien pesant.
[48] «Ye can take a whore tae culture, but ye cannae make her read a book». Juego de palabras inspirado en el refrán You can take a horse to water, but you can’t make it drink («Puedes llevar a un caballo hasta el agua, pero no obligarlo a beber»), así como en la homofonía entre horticulture y whore tae culture.
Jeu de mots phonétique entre « horticulture » et « whore to culture » : « On peut amener une putain à la culture, on ne peut pas la forcer à lire un livre », libre adaptation du dicton anglais « You can lead a horse to water, you can’t make it drink », « On peut amener un cheval jusqu’à de l’eau, on ne peut le forcer à boire ».
Una de las aportaciones más importantes de Wilde a la reflexión sobre la no-lectura, sobre todo por las nuevas vías que inaugura, figura en un artículo escrito para una revista en la que colaboraba regularmente, Pall Mall Gazette; artículo titulado «To read, or not to read»[160]. Respondiendo a una encuesta a propósito de los cien mejores libros que sería posible aconsejar, Wilde propuso dividir el conjunto de los elementos de la biblioteca colectiva en tres categorías.
L’un des apports les plus importants de Wilde à la réflexion sur la non-lecture, surtout par les voies nouvelles qu’il ouvre, figure dans un article écrit pour un journal auquel il collaborait régulièrement, Pall Mail Gazette, article intitulé « To read, or not to read[120]. » Répondant à une enquête sur les cent meilleurs livres qu’il serait possible de conseiller, Wilde propose de diviser l’ensemble des éléments de la bibliothèque collective en trois catégories.
El Proyecto Spectrum reconoce que el repertorio de habilidades del ser humano va mucho más allá de «las tres erres» (Expresión que se refiere a la triple habilidad de lectura —read—, escritura —write— y cálculo, —(a)rithmetic—, que constituyen el fundamento tradicional de la educación primaria.) que delimitan la estrecha franja de habilidades verbales y aritméticas en la que se centra la educación tradicional.
Pour le Project Spectrum, l’éventail des capacités humaines s’étend bien au-delà de la lecture, de l’écriture et de l’arithmétique, les trois piliers de l’enseignement traditionnel, et les aptitudes comme la perspicacité sociale sont des talents qu’une bonne éducation se doit de cultiver au lieu de les ignorer, sinon de les étouffer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test