Translation for "reñir a" to french
Similar context phrases
Translation examples
—A mí me gusta mucho reñir.
— Moi, j’aime beaucoup me disputer.
—¿Para qué reñir, primo?
 À quoi sert de nous disputer, cousin ?
No quería reñir con Vinnie;
Elle ne voulait pas se disputer avec Vinnie ;
No he venido a casa para reñir contigo.
Je ne suis pas rentré à la maison pour me disputer avec toi.
De todos modos, no era necesario que llegásemos a reñir.
Quoi qu’il en soit, nous n’étions pas obligés de nous disputer.
—Max, este es un asunto demasiado grave para reñir. —Tienes razón.
— Max, c’est trop sérieux pour qu’on se dispute. — Tu as raison.
—¿Quieres reñir conmigo? —Desde luego que no. Me alegro de verte. —¿Es cierto? —Sí, lo es.
— Tu as l’intention de me disputer ? — Mais non. Je suis contente de te voir. — C’est vrai ? — Vrai.
Las criaturas parecían reñir entre ellas y los quiteños sabían que eran el objeto de sus discusiones.
Mais les créatures semblaient se disputer, et les Quiténiens savaient qu’ils étaient l’objet de leurs discussions.
Acaba de reñir con Harmon Seldes y está pensando en abandonar su empleo.
Elle vient de se disputer avec Harmon Seldes et ne veut plus non plus travailler pour lui.
Hay un momento breve y amargo cuando parece como si fuéramos a reñir otra vez;
Suit un bref moment pénible où il semble que nous allons encore nous disputer.
—Un druida de cabellos grises y blanco manto conjuró la disputa con una voz fuerte y dominante—. ¡No se debe reñir, señores míos!
(Un druide aux cheveux grisonnants vêtu d’une tunique blanche mit un terme à cette altercation d’une voix sévère et imposante.) Il ne sied point, messieurs !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test