Translation examples
Pero no tenía corazón para quitarlo.
Mais son bon cœur le retenait de les retirer.
—Pude quitarle la ropa.
« J’ai pu lui retirer ses vêtements.
Lo enderezo para quitarle la camisa.
Je le redresse pour lui retirer sa chemise.
–¿Debo quitarle los zapatos?
— Faut-il lui retirer ses bottes ?
No iban a quitarle el caso.
On n’allait pas lui retirer l’affaire.
—Es preciso quitarlo de en medio.
— Il faut le retirer de la circulation.
¿Iba a ser capaz de quitarle eso?
Pouvais-je lui retirer cela ?
Lo que hay que hacer es quitarle esa marca.
Nous devons retirer la marque, c’est tout.
Debió de olvidarse de quitarla.
Il a dû oublier de la retirer.
No podía quitarle la camisa de fuerza.
Elle ne pouvait pas lui retirer la camisole.