Translation for "quemaban" to french
Translation examples
Le quemaban los ojos.
Ses yeux le brûlaient.
Le quemaban los pulmones.
Ses poumons brûlaient.
También quemaban hombres.
Eux aussi brûlaient des hommes.
Yo tenía preguntas que me quemaban.
J’avais des questions qui me brûlaient les lèvres.
Le he robado su Gerbert». Las lágrimas quemaban, las palabras quemaban como un hierro al rojo.
Je lui ai pris Gerbert. » Les larmes brûlaient, les mots brûlaient comme un fer rouge.
Las llamas le quemaban las pantorrillas.
Les flammes lui brûlaient les mollets.
Los alemanes quemaban niños.
Les Allemands brûlaient des enfants.
Quemaban el espíritu y sus alas.
Ils brûlaient l’esprit et ses ailes.
Le quemaban los pulmones y estaba atrapada.
Ses poumons la brûlaient, mais elle était coincée.
—¡Y lo que quemaban eran brujas!
— Et c’est des sorcières qu’ils ont brûlées ! »
«No, no los quemaban». «¿Y entonces?
Non, ils n’étaient pas brûlés. « Et alors ?
Los demás se quemaban vivos.
Les autres étaient brûlés vifs.
Mis rodillas estaban mojadas y me quemaban por el frío.
J’avais les genoux mouillés, glacés, à me brûler.
Los quemaban en hornos, los apilaban en montones.
Ils les ont brûlés dans des fours, ils les ont empilés en tas.
Se sentía como los que quemaban brujas.
Il était de cette humeur qui pousse les gens à brûler vives les sorcières.
El tipo de incienso que quemaban los peticionarios.
Le type d’encens que les consultants faisaient brûler.
Tuvo la seguridad de oler cómo se quemaban las judías.
Il était presque sûr de sentir l’odeur des haricots brûlés.
Quiero decir que me quemaban como una estufa encendida.
Elles m’ont brûlé comme un poêle chauffé au rouge.
Los gritos de los taanes que se quemaban vivos eran horribles.
Les cris des Taans brûlés vifs étaient horribles à entendre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test