Translation for "quedado atrás" to french
Translation examples
Douglas se había quedado atrás.
Douglas, à la traîne, était perdu.
Todos los que habíamos atravesado aquella época sentíamos la satisfacción de no habernos quedado atrás y tener una buena vida ahora.
Comme tous ceux qui, ayant traversé cette époque, se réjouissent, persuadés qu’ils ont amélioré leur train de vie, qu’ils ne sont pas restés à la traîne.
Pero cuando estaban atravesando el patio oscuro de la casa, retrasados del resto de la familia —habiéndose quedado atrás Umm Hanafi para atrancar la puerta, echarle el cerrojo y la barra—, lo urgieron la confusión y el deseo de saber, y salió de su silencio y su miedo, preguntándole suplicante:
Mais, tandis qu’ils traversaient tous deux la cour de la maison plongée dans l’obscurité, à la traîne de la famille, et qu’Oum Hanafi restait derrière eux pour tirer le loquet, mettre la targette et la barre de fermeture de la porte d’entrée, la confusion et le désir de savoir qui le tenaillaient se firent plus pressants et il sortit de son silence et de sa crainte en lui demandant suppliant :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test