Translation for "que oímos" to french
Translation examples
La oímos en la escalera, la oímos dentro de casa.
On l’entend dans l’escalier, on l’entend dans les appartements.
—¿Y por qué no la oímos?
— Et pourquoi est-ce qu’on ne l’entend pas ?
—Pero ¿por qué oímos las voces?
– Mais pourquoi on les entend ?
¿Qué es lo que oímos por el teléfono?
C’est quoi, ce qu’on entend au téléphone ?
Te oímos perfectamente».
On vous entend très bien.
Oímos volar un helicóptero.
On entend un hélicoptère.
Entonces los tres lo oímos.
Et alors on l’entend.
Oímos sus gritos de auxilio.
On les entend appeler.
Hace rato que no la oímos.
On ne l’entend plus.
Lo oímos gritar socorro.
On l’entend crier à l’aide.
—Te oímos, te oímos siempre y en todas partes.
— Nous entendons. Nous vous entendons partout et toujours.
Ni siquiera nos oímos.
Nous ne nous entendons plus.
Porque nosotros los oímos, de eso no cabe duda.
Ce qui est sûr, c'est que nous les entendons.
Estoy enfermo con las cosas que oímos.
Je suis malade de ce que nous entendons.
Oímos todos los ruidos de fuera.
— Nous entendons tous les bruits du dehors.
—Somos nosotros los que no oímos a Trelew. —Telefonee.
– Nous n'entendons pas Trelew. – Téléphonez.
—Te oímos, Hija de Skaith—.
— Nous entendons, Fille de Skaith.
luego, oímos un gruñido.
puis nous entendons un grognement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test