Translation examples
—¡No digas eso! ¡Nunca me lo digas!
— Ne dis pas cela ! Ne me dis jamais cela !
—¡No me lo digas! No me lo digas, Bessie.
—    Ne me le dis pas, Bessie ! Ne me le dis pas !
No me lo digas, no me lo digas...
Ne dis rien, surtout ne dis rien !
No digas eso. No digas que te vas por eso.
Ne le dis pas. Ne dis pas que c’est justement pour ça que tu t’en vas.
—No digas más, Jonesy, no digas más.
« N’en dis pas plus, Jonesy, n’en dis pas plus.
–No digas eso. Por favor, no digas eso.
— Ne dis pas ça. S’il te plaît, ne dis pas ça.
No digas eso, te lo suplico, no digas eso.
Ne dis pas ça, je t’en supplie, ne dis pas ça.
Pero no me lo digas.
Mais ne me le dis pas.
-Lo que tú digas, hermano, lo que tú digas.
— Si vous le dites, frère, si vous le dites.
—¡No me digas que ellos…!
— Ne me dites pas qu’ils…
—No digas tonterías, por favor… No digas tonterías.
— Je vous en prie, ne dites pas de bêtises !… Ne dites pas de bêtises !
No le digas para qué.
Ne lui dites pas pourquoi.
—¡No le digas nada!
— Ne lui dites rien !
—No les digas nada.
— Vous leur dites zéro.
—No se lo digas a él.
– Ne le lui dites pas ça !
Basta con que te sientes erguido y digas no. O no digas nada.
Restez fermement assis et dites : « Non. » Ou ne dites rien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test