Translation for "pupa" to french
Translation examples
—Se necesita mucha fuerza para salir de la pupa.
— Briser la pupe exige beaucoup de force.
Tras haber emergido de la pupa, las moscas dejan de crecer.
Après avoir émergé de la pupe, les mouches cessent de grandir.
Las larvas de moscarda tardan seis o siete días en pasar al estadio de pupa.
Les larves de mouches à viande mettent six à sept jours pour se transformer en pupes.
Aproximadamente treinta y seis horas después de emerger de la pupa, la hembra es receptiva para el apareamiento.
À peu près trente-six heures après son émergence de la pupe, la femelle est réceptive pour l’accouplement.
—Y no olvidemos en la lucha este arma poderosa: la demencia precoz, dijo un hombrecito acurrucado como una pupa de insecto o su simulación.
— Et n’oublions pas dans la lutte cette arme puissante : la démence précoce, dit un petit bonhomme recroquevillé comme une pupe d’insecte, ou sa simulation.
una pupa de insecto se cubría a sí misma con un gradiente proteínico que disparaba a dosis diferentes las distintas cascadas de actividad genética necesarias para dar forma al abdomen, el tórax y la cabeza.
la pupe d’un insecte s’immergeait dans un gradient de protéines qui, selon les doses, déclenchait au niveau des gènes les différents enchaînements nécessaires pour sculpter l’abdomen, le thorax ou la tête.
Y lo que yo veo y lo que mi Ojo refleja es tu revestimiento exterior, que contiene el ser en que te convertirás, como la pupa de la Atropos, a la que se denomina así por una muñeca de madera, o por una niñita, lista para crecer.
Et ce que je vois et que mon Œil reflète est ton enveloppe extérieure, renfermant ce que tu peux devenir, comme la pupe d’Atropos, nommée d’après une poupée sculptée, ou une toute petite fille, prête à grandir.
—Es decir, que si he encontrado una sola pupa (teñida pero no irradiada) en el cuerpo de una persona, esa persona no podría ser de aquí, ¿verdad? —No, no creo.
— Donc, si j’avais affaire à quelqu’un qui avait une seule chrysalide teinte mais pas irradiée dans le corps, cette personne ne pourrait pas venir d’ici, c’est bien ça ? — Je serais tenté de répondre oui.
Pero seguía siendo una romántica, podía pasarse una mañana entera observando las acrobacias de una araña de jardín hilando seda; o una pupa masticando las costuras de su crisálida.
Elle restait cependant une romantique : elle pouvait passer une matinée à contempler le numéro de corde raide d’une épeire tissant sa toile ou une nymphe grignotant les bords de sa chrysalide.
Dentro del vaso de agua vacío, dijo Naaliyah, dentro de las paredes de la crisálida —si es que no había sido parasitada, si es que no se encontraba ya muerta—, la pupa estaba fortaleciendo las patas, poniéndose escamas en las alas, espolvoreándose de color.
À l’intérieur du verre à eau, disait-elle, à l’intérieur de la chrysalide – si elle n’avait pas été parasitée et n’était pas déjà morte –, les pattes s’allongeaient, les ailes se couvraient d’écailles, la nymphe revêtait ses couleurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test