Translation for "puente" to french
Translation examples
Un puente. Un puente que adora.
Un pont. Un pont qu’elle adore.
—¿Qué tipo de puente? —Un puente.
    — Quel genre de pont ?     — Un pont.
Era un puente. El modelo de un puente.
C’était un pont. Une maquette de pont.
¡Un puente! —Exactamente, amigos míos. ¡Un puente!
Un pont ! – Oui, mes amis, un pont !
Este puente. El puente del Draco Alado.
Ce pont. Le pont de la Wiverne ailée.
—Un puente —dijo Haplo—. Hay un puente.
— Un pont, dit Haplo. Il y a un pont.
Estaban sobre el puente.
Ils étaient sur le pont.
—El puente… el puente… exclamó Sheng como machacando las palabras.
— Le pont…, haleta Cheng, le pont
El poder para ti, esta vez, fue un puente. No sé por qué un puente.
Cette fois pour toi le pouvoir c’était un pont. Pourquoi un pont ? Je l’ignore.
En el Puente Alberto.
Sur l’Albert Bridge.
¡El puente Triboro!
Triborough Bridge !
Un puente, en otras palabras.
Autrement dit, un bridge.
«¿Ya vamos por el puente Memorial?»
Le Mémorial Bridge, déjà ?
¿A qué vino lo del Puente Alberto?
Pourquoi Albert Bridge ?
Cruzo el puente de Waterloo.
Je traverse Waterloo Bridge.
—Se tiró por el puente North.
— Il s’est jeté de North Bridge.
Yo meaba bajo el Puente de Manhattan.
Moi, sous le Manhattan Bridge.
Usaba un puente, que se quitaba por la noche.
Il enlevait son bridge la nuit.
—Aquí, en el puente.
— Ici, sur la passerelle.
Yo lo sigo hasta el puente.
Je le suis sur la passerelle.
Su lugar estaba en el puente.
Sa place était sur la passerelle.
¿No los ha visto en el puente?
Vous ne les avez pas vus sur la passerelle ?
—¡Vámonos del puente!
— Évacuez la passerelle !
Se retiraron al puente.
Ils regagnèrent la passerelle.
Subió hasta el puente.
Il monta sur la passerelle.
En el puente no había nadie.
Il n’y avait personne sur la passerelle.
Hay un puente para peatones…
Il y a une passerelle
El puente es delicado.
La passerelle est fragile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test