Similar context phrases
Translation examples
Para eso has nacido, y para eso procrearás.
c’est pour cela que tu as été créée et que tu dois procréer. »
No creo en el matrimonio y no soy adecuado para procrear.
Je ne crois pas au mariage et ne suis pas fait pour procréer.
–Sólo sé que no se le permite procrear.
— « Tout ce que je sais, c’est qu’il n’est pas autorisé à procréer.
Luis, mi capacidad para procrear nada tiene que ver con esto.
Louis, mon aptitude à procréer n’est pas en jeu.
Tendrás que casarte cada mes y procrear muchos hijos.
Tu devras te marier chaque mois, et engendrer beaucoup d’enfants.
No te preocupes. Antes de un año o más no podrás concebir. O procrear. No te preocupes esta vez.
Ne te fais pas de souci. Il se passera bien un an au moins avant que tu puisses concevoir. Ou engendrer. Ne crains rien, pour cette fois.
—Procrear bastardos ha sido una de las aficiones favoritas de los westilianos —dijo Danny—. Pero los genes imponen su ley, los Huérfanos son tan poderosos como vosotros.
— Engendrer des bâtards a toujours été l’une des activités préférées des Westiliens, dit-il, mais les gènes ne mentent pas et les orphelins sont aussi puissants que vous.
Los Nativos que lo deseaban, si eran considerados aptos por la opinión general, podían procrear varias veces en los cien primeros años de vida.
Les Indigènes qui le désiraient et qui étaient jugés aptes, de l’avis général, pouvaient très bien engendrer plusieurs fois dans les cent premières années de leur vie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test