Translation for "predecirse" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Los dos sabemos que no puede predecirse con exactitud.
— Nous savons l’un et l’autre qu’on ne peut le prédire avec précision.
No conozco a nadie capaz de predecirse un ganador.
Je ne connais aucun de mes collègues qui puisse prédire les vainqueurs du tiercé, s’il veut jouer.
Si se tiene noticia de las circunstancias por adelantado, este tipo de asesinato suele poder predecirse y evitarse.
Si on connaît au préalable les circonstances, on peut généralement prédire et prévenir ce meurtre. 
y que aunque la profetizada supremacía del lado oscuro podía predecirse, los Sith no podían influir ni acelerar su ascenso.
Pour cette raison, même si l’on pouvait prédire que le Côté Obscur devait peu à peu prendre le pouvoir, son ascension ne pouvait être influencée ou hâtée par les Sith.
Nada puede predecirse a base de la experiencia histórica que tenga la probabilidad de las predicciones que se hacen en las ciencias naturales, basadas en hechos experimentales.
L'expérience historique ne nous permet pas de prédire quoi que ce soit avec une « vraisemblance[150] » qui puisse être comparée avec la probabilité des prédictions faites par les sciences de la nature sur la base de faits établis lors d'expériences de laboratoires.
No estaba ya tan convencido de que pudiera predecirse el futuro. Mi opinión en este campo iba siempre precedida por un «quizá». Y tenía muy presente el ejemplo de Conan Doyle. Me prometí a mí mismo que no sería tan crédulo.
Pour ce qui était de l’avenir, j’étais moins sûr qu’on puisse le prédire. Peut-être bien que oui, peut-être bien que non… J’avais en mémoire les imprudences de Conan Doyle et je me promettais de ne pas répéter son erreur.
Este afán por regresar a América había crecido con el transcurso de los años al mismo paso que la preocupación, cada día más profunda, sobre aquello que alarmaba a las personas de todas las latitudes, o sea, la capacidad o incapacidad del hombre por existir sobre nuestro planeta. El sector de la bahía era el punto de “actualidad”, donde ocurrían gran parte de los acontecimientos trascendentales y donde podía predecirse el futuro de otros muchos lugares.
Ce besoin de retour aux États-Unis avait grandi d’année en année, en même temps que mes préoccupations relatives à une question dont le monde entier se souciait chaque jour davantage : l’homme serait-il, oui ou non, capable de continuer à exister sur notre planète ? « Or, la région de San Francisco était devenue le principal centre des études entreprises sur ce grave sujet, et l’on s’y efforçait aussi d’y prédire l’évolution future de l’humanité.
Puede predecirse lo que hará un malandrín, pero tú eres un hombre de honor, y eso es lo que me asusta.
On peut prévoir ce que va faire une canaille, mais vous êtes un homme d’honneur et cela m’effraie.
El curso de los sucesos podía predecirse a partir de las propiedades conocidas de la materia.
On pouvait prévoir le déroulement des événements à partir de ce qui est connu des propriétés de la matière.
–Son un signo de lo maravillosamente que ha creado el universo. – Meredith explicó al artesano, en un lenguaje lo más claro posible, cómo funcionaba el sistema solar y cómo se producían los eclipses-. Todos los eclipses pueden predecirse con exactitud -dijo-.
« Elles sont des signes de la façon merveilleuse dont Il a conçu l’univers. » Du mieux qu’il le put, il expliqua à l’artisan le fonctionnement du système solaire, et comment se produisaient les éclipses. « Toutes, on peut les prévoir avec précision, lui dit-il.
Él le contaría que creía que los acontecimientos podían predecirse, que un único momento llevaba implícitas mil elecciones, que siempre la había querido, incluso cuando no podía soportar hacerlo, y que eso también era algo prefigurado e inevitable que llevaba grabado a fuego del mismo modo que los seis lados de un cristal de nieve están troquelados en sus átomos.
Il lui dirait qu’il croyait à la possibilité de prévoir les événements ; qu’un millier de choix étaient implicitement contenus dans chaque instant ; qu’il l’avait toujours aimée, même quand il ne pouvait supporter cet amour, et que cela aussi était prévisible et inévitable, inscrit en lui au fer rouge, de même que la structure hexagonale d’un cristal de neige est gravée jusque dans ses atomes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test